Глава 9
- Мне кажется, Нарцисса уйдет от меня, - раздался голос позади Гермионы, когда она уже как раз потянула руку к книжной полке за любовным романом. Эта фраза удивила ее: с чего бы это Люциус стал говорить ей, аврору и матери двоих детей, о своей личной жизни? Но, тем не менее, мистер Малфой вполне обеспокоенным тоном это произнес, и, кажется, ждал ответа от Гермионы. Девушка медленно обернулась.
- Эм…- только и протянула она.
- Где у вас здесь можно помыть руки? – последовал сразу же столь нелогичный в данной ситуации вопрос. Но он вывел Гермиону из временного транса.
- Я провожу, - ответила Гермиона и повела Люциуса за собой. Он шел следом и как-то подозрительно учащенно дышал. Хотя, может, ей это только показалось. Не успела Гермиона остановиться у двери ванной комнаты, как Люциус внезапно прижал ее к стене. Девушка успела заметить, что трости с собой у мага не было – что довольно плохо, поскольку до своей палочки она вряд ли доберется.
- Что вы вытворяете? – шокировано спросила Гермиона. Она ничуть не испугалась, но мурашки все-таки пробежались по ее спине. Неужели теперь он решил избавиться от нее?
- Я больше месяца не могу добиться от Нарциссы близости, а ты довольно хорошенькая. И похоже, скоро останешься одна, - прошептал Люциус в ухо Гермионе. Ее обдало горячим дыханием Малфоя, и вот теперь настало время паниковать.
- С ума сошел! Оставь меня! – Гермиона изо всех сил уперлась ладонями в грудь мужчины, пытаясь его оттолкнуть.
- Пытаешься меня проигнорировать? – быстрым движением он перехватил ее руки и прикрепил их к стене у нее над головой. Теперь, когда Гермиона оказалась в таком уязвимом положении, Люциус с играющей на губах ухмылкой неторопливо разглядывал ее. Он стоял так близко, вжимая ее маленькое тело в стену, что Гермиона почувствовала, что ей нечем дышать, словно кто-то нарочно убрал весь кислород вокруг. От происходящего ее щеки покрылись легким румянцем, а коленки предательски дрожали от нахлынувшего страха. Впрочем, кажется, не только от страха …
- Мы не должны этого делать! – тихий шепот сорвался с губ Гермионы в знак протеста, но его лицо было так близко и глаза как большие темные озера смотрят ей в душу. - Ты должен остановиться!
- Конечно! – с этими словами Люциус резко притянул ее к себе и поцеловал, сначала мягко, как бы упрашивая, а потом сильнее, настойчивее, яростнее.
Он легко подхватил ее на руки и, ударом ноги открыв первую попавшуюся в коридоре дверь, внес в темную комнату. Малфой кинул Гермиону на кровать и легкими быстрыми движениями стянул с нее халат. Девушка попыталась скатиться в сторону, но он поймал ее и придавил к кровати, подавляя сопротивление.
- Ну же! Какая ты упрямая, девочка! – Быстрыми движениями мужчина расстегнул свою ширинку. Люциус властно развел ей ноги, и Гермиона оказалась поймана в ловушку.
- Ты будешь моей! – с этими словами он подался вперед, и Гермиона почувствовала его проникновение, резкое и немного болезненное. Малфой на несколько секунд замер, всматриваясь в ее лицо ужасным собственническим взглядом, и затем начал медленно двигаться. Немного приподнявшись, Гермиона протянула руки и впилась ему в плечи. Он застонал и снова начал целовать ее губы, грудь, лицо. По щекам молодой женщины потекли тоненькие струйки теплых слез, и она еще сильней прижалась к мужчине.
Повернувшись набок и поджав под себя колени, Гермиона молчаливо лежала. Люциус сидел рядом на краю кровати и методично потирал лоб пальцами. Иногда он оглядывался и смотрел на нее, а она только молчала, зябко кутаясь в тонкие простыни.
- Ты лучшее, что случалось со мной в этой жизни, – Люциус немного грустно улыбнулся и легонько провел пальцами по ее щеке. Гермиона взяла его за руку и нежно прижалась губами к его ладони.
- Мы не должны были этого делать. Но я счастлива, - тихо прошептала женщина и заснула.
***
Вечером Гермиона проснулась и вспомнила события этого утра. Страшно болела голова, просто раскалывалась на части. Женщина приподнялась на локтях, обвела взглядом смятые простыни и с ужасом поняла, что это кровать, на которой она спала с Роном. Люциус, похоже, уже покинул дом Гермионы, но это волновало аврора меньше всего. В голове никак не укладывалось: как могло так получиться, что дело дошло до постели с отцом главного подозреваемого?! Но, как бы Гермиона себя ни корила, она не могла не признать, что хотела этого. Впрочем, все равно уже ничего не изменишь. Не найдя другого занятия кроме как снова заснуть, женщина прикрыла глаза и проспала всю оставшуюся ночь.
***
Наутро Гермиона решительно собралась поставить в запутанном деле о двух убийствах точку. Конечно, в Малфой-мэнор она идти очень не хотела, поэтому, прежде всего, отправилась в Министерство.
В кабинет к Гарри женщина буквально влетела, поскольку не было сил сдерживаться более. Начальник спокойно пил чай на рабочем месте и почти захлебнулся при виде ворвавшейся Гермионы. А женщина заняла стул и моментально успокоилась, глядя на Гарри.
- Что-то не так? – осторожно спросил мистер Поттер.
- Нет, все нормально, - быстро ответила Гермиона.
- В Малфой-мэнор пока не…- начал говорить Гарри.
- Нет, - резко прервала его Гермиона.
- Хм. Тогда что?
- Ко мне приходил Люциус Малфой, - сказала аврор. Гарри удивленно посмотрел на нее, отставил в сторону чай. – Он изложил довольно любопытную версию произошедших событий. По его словам, убийца - Астория Малфой. Стоит проверить.
- Астория? Но почему она?
В этот момент в кабинет постучали. Гарри нервно ответил «войдите», все еще не сводя заинтересованного взгляда с Гермионы. Вошел молодой человек и передал мистеру Поттеру какую-то записку. Гарри развернул ее и медленно прочел:
- Найден Джимми Пикс. В старом пабе «У причала» недалеко от реки.
- Идем туда! – мгновенно сообразила Гермиона, пока Гарри немигающим взглядом смотрел на подругу. Женщина вскочила со стула, поправила мантию и силой потащила Гарри за собой. Некогда было объяснять начальнику подробности визита Люциуса – пора действовать!
***
Гермиона и Гарри аппарировали к клубу «Ночной досуг», а уже оттуда двинулись к месту назначения. Не хотелось миссис Уизли снова преодолевать ужасный запах гнили, царивший в этом районе, но ничего не поделаешь. Через десять минут пути авроры добрались до паба «У причала».
Обстановка в пабе была, мягко скажем, не самая лучшая и непригодная для чистокровных в принципе. Гарри и Гермиона прошли за ближайшую свободную стойку с неубранными стаканами из-под какого-то пойла. Они стали осматриваться вокруг, и мистер Поттер прошептал:
- Кажется, вот он.
Гермиона взглянула по направлению, указанному Гарри, и увидела измученного молодого парня со светло-рыжими волосами. Он был похож на оборванца, нищего, но никак не на бывшего гриффиндорца и игрока в квиддич. Если этот парень и сбывает краденое, то очень уж недорого, либо он хорошо маскируется. В любом случае сейчас главным было не это.
- Ладно, Гарри, пойдем.
Гермиона и Гарри перешли за столик к этому одинокому парнишке, нервно оглядывающемуся по сторонам.
- Привет, Джимми, - начал Гарри. Парень вздрогнул и посмотрел на Поттера затуманенным взглядом.
- Привет, Гарри.
- Где же ты был почти две недели? – спросил Гарри, посматривая на две пустые бутылки пива рядом с Джимми.
- Уезжал по делам.
- Да уж. Джимми, дорогой, где ты был двадцать пятого июня с десяти вечера до одиннадцати?
- Зачем спрашивать, если вы уже все знаете?
Гарри и Гермиона переглянулись: то ли Джимми пьян, то ли нарочно ерничает.
- Мистер Пикс, мы знаем, что вы торгуете краденым… - надавила на парня Гермиона.
- Хорошо, хорошо! Я был в клубе, да, я знаю, что там убили Синди Томсон, - взволнованно начал говорить Пикс. Гермиона взглянула на Гарри.
- Джимми, что это ты так запереживал? Кто-то уже спрашивал тебя об этом? – спросил начальник аврората.
- Нет, с чего вы взяли? – испуганно проговорил Джимми. Стало очевидно, что над парнем кто-то все-таки успел поработать. И Гермиона даже догадывалась кто.
- Ладно, успокойтесь, мистер Пикс, - спокойно произнесла Гермиона Уизли. – Скажите, кто, по-вашему, мог убить девушку?
- Это мог быть Блейз Забини – он последний был у нее. Но они с Драко покинули клуб в десять часов вечера. Однако в тот вечер, примерно в половине одиннадцатого, в комнату к Синди входила девушка.
- Девушка? Вы ничего не путаете? – теперь стала волноваться и Гермиона. – Как она выглядела?
- Блондинка, высокая. Знаете, такие красивые девушки только в сказках и бывают.
- Это она! Гарри, это Астория! – радостно завопила Гермиона. – Срочно бежим к Паркинсон домой.
- Причем тут Паркинсон? – удивился Гарри.
- Давай быстрее за Дином, и туда. Я по пути все объясню.
Женщина снова силой потащила мистера Поттера за собой, оставив Джимми недоумевать в одиночестве.
Гермиона по дороге попыталась вкратце изложить Гарри теорию Люциуса, потом они забрали Дина и вместе с ним направились в поместье Паркинсонов. Кажется, версия Малфоя не была лишена смысла.
***
К поместью Паркинсонов добрались к обеду. Гермиона, Гарри и Дин встали за воротами, чтобы обсудить последние детали.
- Так, предлагаю в дом пойти мне, - сказал Дин. – Вряд ли Паркинсон меня вспомнит.
- Вообще, да, - подтвердила Гермиона. - Значит, Дин, твоя задача – пройти следом за домовым эльфом, который наверняка отведет тебя к Пэнси.
- Мы с Гермионой постараемся пройти незамеченными и подстраховать тебя, - сказал Гарри.
- Помни, что в доме, возможно, находится убийца. Тебе нужно осторожно подобраться и, чтобы уже наверняка, подождать нужного момента, - подытожила Гермиона. Дин с готовностью кивнул и нажал на дверной звонок.