Letters from the Earth

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Letters from the Earth » Гет и джен » Незапланированное похищение (закончен)


Незапланированное похищение (закончен)

Сообщений 1 страница 10 из 20

1

1) Название: Незапланированное похищение
2) Автор: я
3) Бета: vlada_d666
4) Тип: гет
5) Рейтинг: R
6) Жанр: драма
7) Пейринг: ГГ/ЛМ
8) Другие персонажи: Драко, Уолден Макнейр, НМП, Нарцисса и др.
9) Размер: миди
10) Статус: закончен
11) Предупреждения: Смерти персонажей, насилие/жестокость, возможны убийства Намек на слэш
12) Саммари: Интриги, заговоры, планы. Все может оказаться совсем не так, как ты планируешь. Люциус намеревался поскорее отвязаться от внезапного предложения Макнейра, но не тут-то было. AU, частичный игнор 7 книги. Гермиона не замужем за Роном, да и не собирается. Северус Снейп жив, правда, нашим героям далеко не сразу об этом становится известно. 
13) Дисклеймер: герои принадлежат Роулинг

Отредактировано Ketrin_Snape (2010-01-19 12:52:49)

0

2

Глава 1 «Люциус выходит на арену»

    Прошло всего несколько лет после падения Волдеморта, но они полностью перевернули жизнь многих волшебников, особенно чистокровных. В большей степени, конечно, тех, кто когда-то гордо называл себя Упивающимся Смертью…Почти все либо погибли, либо угодили в Азкабан, и только единицы остались на плаву. В их числе, разумеется, оказались и Малфои. Правда, Люциусу было запрещено на протяжении двух лет показываться в Министерстве магии без особого разрешения. Драко же удалось занять должность рядового сотрудника в отделе регулирования магических популяций и контроля над ними, начальником которого, как назло, была Гермиона Грейнджер. Драко определили в Управление по связям с гоблинами, что являлось подотделом. И теперь срок, запрещающий его отцу работать в Министерстве, подходил к концу – за дело принимался сам Люциус Абракас Малфой.
***
     В гостиной Малфой-мэнора было уютно и тепло: потрескивали дрова в камине, недавно купленный ковер радовал глаз, стоял запах легких духов миссис Малфой. Так все изысканно и дорого, слишком идеально и аристократично – свидетельствовало о благосостоянии хозяев и об их утонченном вкусе, впрочем, это давно уже никого не удивляет. Малфои, даже если потеряют все свои деньги, всё равно останутся потомственными ценителями хороших вещей, чистокровными волшебниками, у которых всё должно быть идеально. Но, на зависть врагам, коих было немало, полного разорения никогда не произойдет. По крайней мере, пока жив Люциус – роскошный блондин с холодными серыми глазами и с вечной усмешкой на губах. На публике он именно такой и только дома, в редкие минуты и в узком семейном кругу, мистер Малфой настоящий, без маски лицемерия, равнодушия и хладнокровия.
     - О, Цисса, как же я рад, что у нас все налаживается, - удовлетворенно проговорил Люциус, раскинувшийся в кресле и вытянув ноги вперед, поближе к камину.
     - Ты действительно хочешь вернуться в Министерство? – обеспокоено спросила Нарцисса Малфой. Она то смотрела на мужа, то на огонь – это была ее привычка – вот так беззаботно смотреть на языки пламени. Наверное, так жена Люциуса успокаивалась.
     - Да, дорогая. Надоело мне дома сидеть, пора напомнить им обо мне, - злорадствуя, ответил Люциус. Он дотянулся рукой до стоящего рядом бокала с вином и сделал глоток. Маг был способен отличить сорта вин только по одному запаху.
     - Не надоели тебе все эти игры, интриги? – не сказать, что Нарцисса упрекала в чем-то Люциуса, но ее тон давал понять, что все это порядком осточертело женщине, и ей хотелось просто спокойно жить. Но, зная характер мужа, она прекрасно понимала, что это невозможно.
     - Дорогая, без хорошей партии становится скучно, - отшутился Люциус и снова отпил немного вина. Он все делал медленно и размеренно, и это отнюдь не было тренировкой или чьим-то копированием – эта практически единственная истинная черта Люциуса, что дарована ему от природы, которую он не скрывал, чем и гордился, и старательно пользовался.
     - Ох, милый, Азкабан по тебе плачет, - практически любовно пропела Нарцисса. Однако Люциус вовсе не обиделся на ее слова, а только лишь улыбнулся.
     - Я не собираюсь сидеть там снова, Цисса. Я всего лишь хочу устроиться на работу – более ничего делать не стану, - клятвенно пообещал Малфой. Нарцисса внимательно посмотрела в глаза мужу и, кажется, разглядела в его взгляде маленьких пляшущих чертиков. Женщина прищурилась, улыбаясь Люциусу.
     - Лукавишь, дорогой, лукавишь, - хитро подметила леди Малфой.
     - Все может быть, не отрицаю, - серьезно ответил хозяин мэнора. Он встал с кресла и стал расхаживать по комнате взад-вперед. Странно, но именно эта привычка когда-то принадлежала Северусу Снейпу.
      - О чем ты думаешь? – после небольшой паузы обратилась к мужу Нарцисса, повернув к нему голову.
      - Вспоминаю имена старых знакомых, которые все еще работают в Министерстве.
      - И как успехи?
      - Пока никаких. У меня с именами всегда не очень было…Еще по бумагам посмотрю.
      - К Драко-то заглянешь? – с надеждой спросила Нарцисса. – Ведь давно уже не общались с ним.
      - Наверное, загляну, - как-то с натяжкой ответил Люциус, слегка наклонив голову набок.
      - Ох, совсем ведь с сыном не общаешься, - покачала головой Нарцисса, заметив смятение Люциуса. – А живем в одном поместье.   
      - Я зайду, - коротко ответил Люциус и поморщился: тема была ему неприятной.
      - Пойду, распоряжусь насчет ужина, - бросила Нарцисса и вышла из комнаты. В последнее время она часто сама ходила на кухню и вместе с поваром сочиняла новый рецепт. Что ж, хотя бы такое увлечение.
      А Люциус в раздумьях присел обратно в кресло, прислонив руку ко лбу. Да, он действительно не помнил, когда в последний раз говорил с Драко. Что-то произошло между сыном и отцом – что-то, что не давало больше возможности говорить по душам также спокойно, как они делали это до войны. После падения Волдеморта все и началось. Но какое-то время Люциус и Драко хотя бы перекидывались парочкой дежурных фраз, узнавали о делах друг друга, а год назад перестали делать и это. Парень ссылался на занятость на работе или дома, Люциус же говорил, что ужасно устал. Малфой-старший не знал и о том, что сыном руководит Гермиона – магглорожденная, герой той самой войны, что, казалось, сделала чужими отца и сына…
***
     С самого утра работники спешили в Министерство на свои рабочие места. Несмотря на ранний час, почти все были воодушевленными и радостными, приветливо общались друг с другом. Однако один молодой человек был угрюмым как черная туча. И с каждым днем он становился только грустнее и грустнее. Драко Малфой, а это был именно он, с возрастом еще больше вытянулся, а черты лица стали заостренными. И только белые волосы и серые непроницаемые глаза остались неизменными. Он ужасно не любил свою работу, но перевестись в другой отдел не мог. А все потому, что Драко, как сын бывшего Упивающегося, тоже попадал под подозрение, и теперь имеет некоторые ограничения. Одним из подобных ограничений было невозможность перевестись на другое место или получить повышение без рекомендаций начальника. Ну, а начальником отдела была Гермиона – давний школьный враг, которая скорее сама станет министром, чем позволит Малфою подняться на ступеньку выше.
     Драко по обыкновению поднялся на лифте на третий этаж. Гермиона, как глава всего отдела, частенько заходила во все подотделы и контролировала работу каждого человека. К Драко Малфою у нее было повышенное внимание. Она встречала его каждый день, чуть ли не с лифта. Поэтому Драко, прежде чем продолжить свой путь до рабочего места, огляделся по сторонам и, убедившись, что начальницы нигде нет, с облегчением двинулся в свой кабинет.
     В каждом отделе работало почти двадцать сотрудников, поэтому кабинеты были большими. Подотдел «Управление по связям с гоблинами» вмещал в себя шесть человек. Все они расположились в одном небольшом кабинете, их рабочие места отделялись только тонкой перегородкой. У каждого сотрудника был свой стол, шкаф с документами и базой данных. Драко Малфой должен был пройти мимо всех своих коллег, поскольку его стол находился в самом дальнем углу. Он шел и здоровался с кислым лицом со всеми, пока не увидел своего отца, с которым, к слову, никак не ожидал здесь встретиться. Люциус сидел за его столом с широкой улыбкой на лице. Драко даже поморщился: он всегда умел распознавать фальшивую эмоцию отца.
      - Зачем пришел, отец?
      - Ну, сынок, что же ты сразу грубишь? – не убирая улыбку с лица, сказал Люциус. - У меня для тебя хорошая новость.
      Коллеги Драко специально вышли из-за своих перегородок и с любопытством наблюдали за Люциусом. Его появлению здесь были не рады все, включая сына. Но самому Люциусу было далеко плевать – он теперь тоже работал здесь.
      - Ладно, отец, тут на тебя все смотрят как на редкий экспонат. Пойдем, в кафе посидим.
     - А пойдем. Оно ведь по-прежнему на четвертом этаже?
     - Д-да, - пролепетал Драко.
     Драко и Люциус поднялись на лифте с третьего на четвертый этаж и посетили милое кафе, в котором частенько питались служащие. Но, поскольку, сейчас рабочий день только начался, народу было немного. Помещение не было большим, но и не выглядело стесненным. Красивые обои с плавающими рыбками, улыбающийся бармен – довольно неплохо. Отец и сын присели за свободный столик в дальнем углу, до которого даже освещение не доходило.
      - Зачем ты заявился, отец? – глаза Драко зло сверкнули.
      - Драко, я не понимаю твоего тона, - искренне поразился Люциус и тут же расплылся в улыбке: - Я теперь заместитель начальника Международного Совета по выработке торговых стандартов. А кто у тебя начальник, может, я помогу перейти тебе к нам?
      - Отец, мы не общались почти год, а ты вот так спокойно врываешься в мою жизнь? – возмутился Драко. Он старался говорить как можно тише, чтобы не привлекать внимания, но все же не сдержался.
     - Тогда объясни, почему ты игнорируешь меня, - вмиг стал серьезным Люциус и перестал улыбаться.
     - Все просто: из-за тебя все мои проблемы на работе, - вяло проговорил Драко.
     - Но ведь я и предлагаю тебе все изменить. Я знаю, что требуется всего лишь рекомендация начальника… - заговорщицки проговорил Люциус, вальяжно устроившись на стуле.
     - Мой начальник – Гермиона Грейнджер! – выкрикнул Драко, прерывая красивую речь отца.
     - Тише, Драко, - предостерег его Люциус, оглядев змеиным взглядом посетителей кафе, которые тут же отвернулись от их столика. – Теперь все изменится. Ты пробовал решить как-то вопрос полюбовно?
     - Отец, я не такой как ты! – вспыхнул Драко. Его щеки даже отдали румянцем.
     - Да ладно тебе, сын, будешь мне сказки рассказывать, - усмехнулся Люциус. Драко сверлящим взглядом посмотрел на отца: казалось, он ненавидел его всей душой. Вот только Малфой-старший никак не мог понять почему. – Что, совсем ничего не пробовал?
     - Было дело… - с кислым лицом отозвался Драко.
     - Ясно. Пошли к вам в отдел, погляжу на нашу мисс Грейнджер, - снова усмехнулся Люциус.
     Он и Драко покинули кафе, вернувшись в отдел. И, надо заметить, вовремя. Обозначенная мисс Грейнджер буквально налетела на Малфоя-младшего, но, увидев в дверях и Малфоя-старшего, застыла с раскрытым ртом.
       - Мисс Грейнджер, - манерно проговорил Люциус, намеренно выделяя ее фамилию, - мое почтение.
       - Здравствуйте, мистер Малфой, - строго ответила Гермиона, нахмурив брови, и в том же тоне обратилась к Драко: - Где вас носит, мистер Малфой?
       - Простите, мисс Грейнджер. Меня отвлекли.
       - Я вижу, - Гермиона смерила ненавидящим взглядом Люциуса. – Ладно, чтобы больше такого не было.           
       И, развернувшись на каблуках, девушка горделиво отошла от Малфоев. Люциус поймал Драко за локоток и, наблюдая за удалявшейся Гермионой, прошептал сыну на ухо:
      - Скоро мы заживем по-старому, сынок.
      Драко впервые за это странное утро растянулся в ухмылке и согласно кивнул. Люциус позволил сыну, наконец, вернуться на рабочее место. А сам еще какое-то время пронаблюдал за явно подросшей и похорошевшей со школы Грейнджер, пока та, окончательно смутившись, не покинула кабинет. Мужчина отметил, что Гермиона вполне удачно сделала хвост на макушке, что придавало серьезности ее лицу, и в то же время некой утонченности и изысканности. В его голове уже проявлялись зачатки плана по соблазнению девушки. Люциус был готов вступить в новую, полную опасных моментов, но чрезвычайно увлекательную игру на высшем уровне. Драко, наконец, был солидарен с отцом и готов был простить того за прошлые промахи и ошибки. 
***
   Вечером того же дня. Малфой-мэнор. Кабинет хозяина поместья.
     Перед Люциусом сидел высокий, крепкий, с тонкими черными усиками мужчина, его старый знакомый. Гость почти час пытался уговорить в чем-то мистера Малфоя. Люциус, обычно невозмутимый, сейчас выглядел раздраженным. Он с яростью взглянул на собеседника и ударил кулаком по столу.
     - Я не собираюсь в этом участвовать!
     - Люци, я всего лишь прошу тебя подготовить операцию, - умоляюще простонал мужчина.
     - Сейчас не те времена для неоправданного риска, - хриплым голосом проговорил Люциус. – Два года всего прошло.
     - Я понимаю, я все понимаю, - взмахнул руками собеседник. – Но Люци, без тебя мне не провернуть операцию.
     - Скажи мне, зачем тебе Руквуд? – после небольшого раздумья спросил Малфой, расслабившись в кресле.
     - Он единственный, кто мог бы мне помочь.
     - Помочь? – повел бровью Люциус. – Что же это тебе за помощь нужна, что ради этого ты готов Руквуду устроить побег из Азкабана?
     - Люци, я не могу тебе сказать. Ты согласен разработать план побега? – заговорщицки зашептал маг. 
     Люциус задумался. Уже два года как Темный Лорд был повержен мерзким мальчишкой Поттером, а семья Малфоев по-прежнему не может встать на ноги. А что там говорить о потерянном авторитете и разорванных связях! И впервые за это время в доме Люциуса появился человек, которому он нужен. Эх, чего там думать!
      - Черт с тобой, Макнейр, - глаза Малфоя загорелись от предвкушения.
      - Так бы сразу, - довольно улыбнулся Уолден. – Расскажи мне об устройстве охраны в Азкабане.
      - Расскажу. Но ты так и не ответил, зачем тебе Руквуд.
      - Хорошо, Люци, ты всегда умел убеждать, - сдался Макнейр. – Августу уже за пятьдесят. Но связи в Министерстве, они ведь крепкие, правда? – лукаво взглянул Уолден на Люциуса, который кивнул. – И его освобождение очень даже на руку для нас с тобой. А когда наберем команду бойцов, лучших бойцов, то и сживем Руквуда со света.
      - Стой, а о какой команде бойцов ты говоришь? – осторожно поинтересовался Люциус, уже догадываясь об ответе бывшего палача. 
      - Как же, о нашей с тобой новой темной армии. Название можно оставить прежним.
      - А с чего ты решил, что я хочу этого? – недоуменно спросил Люциус. Его серые глаза сузились.
      - Люци, ты подумай сам. Твое положение сейчас, мягко говоря, не очень. Да и при Лорде, чего уж там таить, было не самым лучшим. А я предлагаю тебе организовать свою армию, свою собственную. Чувствуешь разницу? – Макнейр выжидательно уставился на Малфоя. Тот явно заинтересовался намечавшейся перспективкой. Только вот Нарцисса и Драко…м…будут недовольны. – Ты обретешь небывалый авторитет, тебя станут бояться еще сильнее, былая слава вернется в двойном размере.
      - Ладно, ладно. Я понял, - поспешно прервал речи Макнейра Люциус. – Только вот ты, братец, опоздал. Я уже устроился на хорошую должность в Министерстве.
      - Когда успел? – собеседник явно расстроился. – Но неужели карьера в Министерстве тебе когда-то мешала?
      - Похоже, ты запасся доводами, Макнейр, - признал Люциус. – Ладно, мы обсудим это. Впрочем, Руквуда и правда можно выпустить, - сдался Малфой. – Значит, слушай: в Азкабане днем и ночью дежурит постоянная охрана у входа. Это опытные авроры, которых просто так провести не удастся. Они похлеще дементоров будут. Кроме того, два раза в день один аврор совершает обход заключенных. Насколько я помню, обход совершают только пять проверенных авроров каждый день кроме выходных. Таким образом, вывести человека могут только они.
      - Отлично! – довольно потер руки Макнейр.
      - Ты не торопись с выводами, - строго прервал его Люциус. – Двое из охраны – опытные авроры, типа Грюма. С ними все так не пройдет. Двое других – молодые, но достаточно сильные маги. Остается только мисс Грейнджер.
    - Люци, умеешь же ты развести! С девки и надо было начинать! – обрадовано заверещал Уолден Макнейр.
    - Она не так проста, как кажется, - заключил Малфой. - И потом, у меня на нее слегка иные планы.
    - Какие?
    - Она не аврор, но очень опытный маг. Грейнджер – начальница моего сына, и нужно сделать так, чтобы она позволила Драко перейти в мой отдел.
    - И в этом проблема, Люц?
    - Действительно, - задумался маг. - Если применить к Грейнджер Империо и освободить Руквуда ее руками, то девчонку уволят с работы, - Люциус вперил в Макнейра свой проницательный взгляд, рукой подпер подбородок и изрек: - Применишь к ней Империо – и вперед за другом. После освобождения приведешь его ко мне. Дальше будем думать по ситуации.
     Макнейр обнажил зубы в оскале. Его давняя мечта осуществится, а глупый Малфой даже не подозревает, что после успешного завершения похищения старый друг намеревается избавиться от него раньше, чем от Руквуда. В конце концов, Макнейр никогда не забудет, кто постоянно лез вперед на все задания Темного Лорда, кто был правой рукой Хозяина, и кто испортил жизнь многим, и далеко не все они были полукровками. Люциус Малфой всегда был особенным, но пришло время к смене лидеров. Пусть без артистического таланта Малфоя будет трудно составлять планы операций, захватов и тяжело будет подкупать Министерство и прочее. Ничего, Уолден Макнейр найдет себе другого простака, а потом избавится и от него. Весь мир будет принадлежать только ему, бывшему палачу, преданному идеям Лорда Упивающегося Смерти, до сих пор остававшемуся в тени. Время пришло.

0

3

Глава 2
«Сэм Дилан»

     Люциус Малфой сладко потянулся в своей постели. Было семь часов утра, но маг с этого дня снова выходит на работу. Он посмотрел на мирно спящую Нарциссу, прекрасную как никогда. Люциус улыбнулся: да, не всякому мужчине так везет с женой, которая и в пятьдесят будет выглядеть на двадцать. Полюбовавшись Нарциссой вдоволь, Люциус одел одну из самых дорогих и шикарных черных мантий, легкую шелковую рубашку и брюки. Через десять минут он уже был полностью готов и отправился в Министерство.
      Международный Совет по выработке торговых стандартов находился на четвертом этаже. Несмотря на то, что Люциус работал раньше на ступеньку выше, он ничуть не расстроился по этому поводу. С деловым видом и крайне серьезным лицом мистер Малфой поднимался на лифте вместе с четырьмя рядовыми сотрудниками Министерства. Все они ошеломленно смотрели на надменного и, что говорить, шикарного мужчину, не понимая, почему этот человек едет на лифте, а не аппарирует к себе в кабинет, как остальные начальники.
      - Сэр, вы недавно у нас работаете? – обратился к Люциусу молодой человек в очках. Малфой поджал губы: очевидно, этот олух просто не знает, кто он такой.
      - Я работаю здесь очень давно, - сухо пояснил блондин.
      - Мы не видели вас здесь раньше, - не унимался незнакомец. Люциус устало взглянул на кнопки лифта: только второй этаж.
      - Я тоже незнаком с вами, - терпеливо ответил Малфой.
      - О, я - Сэм Дилан, - улыбнулся очкарик, протянув руку Люциусу. Блондин поморщился, с отвращением и ужасом в глазах уставившись на потную ладонь Дилана. Малфой кончиками пальцев дотронулся до его руки и слегка пожал. Очкарик улыбнулся еще шире, даже не замечая недовольства собеседника. Наконец, лифт остановился на четвертом этаже, и Люциус поторопился выйти. Он уже собирался облегченно вздохнуть, но, обернувшись, увидел бегущего следом Дилана.
      - Сэр, вы не представились, - запыхавшись, проговорил он.
      - Я мистер Люциус Малфой, вы довольны? – сквозь зубы процедил Люциус, начиная раздражаться на приставучего очкарика.
      - Очень приятно, сэр, - радостно сообщил тощий паренек. - Понимаете, я совсем недавно устроился на работу в Сектор контроля над метлами, пятый этаж. И вот никак не могу найти друзей, представляете? – Дилан снова улыбнулся. Люциус попытался уйти, но парень осторожно дотронулся до его рукава мантии, удерживая. – Познакомился со всеми, запомнил лица, но вот подружиться никак не могу. А увидел вас и подумал: может, именно вы станете моим другом, мистер Малфой?
      Люциусу откровенно захотелось врезать этому идиоту, однако он сдержался. В конце концов, его первый рабочий день только начался, а нахамить всегда можно успеть и после. К тому же, новое знакомство, возможно, пригодится в дальнейшем. Малфой невозмутимо отцепил руку парня от своей мантии и вежливо проговорил:
     - Мне нужно идти, мистер Дилан. До встречи.
     - Конечно-конечно! – Сэм активно пожал руку Люциусу. - Ах, извините, что заставил вас задержаться. 
     Малфой вытер руки платком, а после поспешил к своему кабинету, дабы этот идиот не увязался за ним вновь.
***
     Да, у Люциуса был свой собственный кабинет, но проходить пришлось мимо работников подотдела, заместителем которого он являлся. Здесь, в отличие от подотдела, в котором работал Драко, было оживленно и суетно. Сотрудников тоже было шесть, однако все они то и дело подходили друг к другу, советовались, передавали какие-то бумаги, часто отсылали письма – в общем, много и упорно работали. Появлению Люциуса тут даже никто не удивился. Малфой гордо прошагал мимо коллег, удовлетворенно кивая головой. У противоположной и самой дальней стены находилось две двери: та, что справа – кабинет заместителя, слева – начальника. Люциус решил сначала навестить непосредственного руководителя, поэтому постучал в дверь, расположенную слева.
      В кабинете сидел тучный мужчина пожилого возраста. Лицо у него было в морщинах, седые волосы небрежно спадали с плеч. Он хмуро взглянул на вошедшего Люциуса, которого всего передернуло от вида старика. Тем не менее, Малфой подобрался, учтиво поклонился и прошел в помещение.
      - Доброе утро, сэр. Я мистер…
      - Малфой, - прервал его старик. Люциус склонил голову набок. – Я прекрасно знаю о вас и вашей семье. Мое имя Дэниел Диккенс. Беру вас только потому, что очень уважаю мнение Чарлтона, который вас рекомендовал.
      Диккенс ясно дал понять Малфою неприязненное отношение к нему, однако Люциус не зря обратился к старому знакомому Чарлтону, начальнику всего отдела. Возможно, вскоре он поможет Малфою занять место самого Диккенса. Хотя, не исключено, что и Люциус сумеет извести старика сам.
       Дэниел просветил Люциуса касательно его новой должности, после чего Малфой занял свой кабинет. Однако долго он там не просидел, поскольку заниматься ерундой не привык. А разработка торговых стандартов для Люциуса казалась самой настоящей чушью и пустой тратой времени. Эту работу могут сделать и без него, а у Люциуса иные планы. Потому блондин незаметно выскользнул из отдела и добрался на лифте до третьего этажа.
***
       Драко встретил отца более дружелюбно, чем в прошлый раз. Его коллеги по-прежнему неохотно выполняли свою работу и с интересом наблюдали за вошедшим Люциусом. Малфой-старший обаятельно улыбнулся им, после чего попросил сына показать кабинет Гермионы Грейнджер.
      - Отец, что ты хочешь делать? – тихо спросил Драко, пропуская Люциуса за свое место.
      - Для начала – поговорить. Потом заставлю ее смущаться, подарю букет цветов или еще чего-нибудь, - безмятежно протянул Люциус, устраиваясь на стуле сына. Драко стоял у стола, закрывая отцу весь обзор на коридор.
      - Я пытался дарить мисс Грейнджер подарки и цветы, старался задобрить ее, но все тщетно. Она только чаще стала проверять мою работу, постоянно за мной следит.
      - Сынок, не сравнивай меня с собой, - подмигнул Люциус. – Вы проучились вместе шесть лет, и, разумеется, твое внезапное внимание к мисс Грейнджер выглядит, по меньшей мере, странно. Я же со своим визитом буду смотреться весьма неожиданно и эффектно.
      - Ох, и не знаю. Мне кажется, наша леди с каменным сердцем не способна на чувства, - со злобой высказался Драко.
      - Всякую женщину можно заставить полюбить себя. Надо только знать подход, - загадочным тоном сказал Люциус, ухмыльнувшись. Драко посмотрел на отца сверху вниз, задумался на какое-то время и, наконец, изрек:
      - Ее кабинет в другом конце коридора, там табличка есть.
      - Спасибо, сын, - довольно улыбнулся Люциус и встал со стула. - Вот увидишь, уже через месяц наша семья вернет былой авторитет, а мисс Грейнджер еще будет умолять повысить ее в должности, в то время как ты займешь ее место.       
      - Хорошо бы, - уныло проговорил Драко. 
      Люциус лучезарно улыбался, пока шел мимо коллег сына. Он любил играть на публике. Жизнь определенно взыграла новыми яркими красками!
***
      Правда, хорошее настроение на время исчезло. Выходя из кабинета, мистер Малфой нахмурился, стиснул зубы и покрепче сжал в руке трость. На него с блаженной улыбкой на лице надвигался мистер Дилан. Ну какого Мерлина он постоянно следит за Люциусом?
       - Привет, Люциус!
       Брови Малфой изогнулись в недоумении.
       - Мы ведь теперь друзья, да? – неуверенно поинтересовался Сэм.
       - Видимо, - протянул Люциус. Да, злиться на дурака - явно пустое занятие. Малфой продолжил идти по коридору по направлению к кабинету Гермионы, а Дилан ни на секунду не отставал и болтал о какой-то бессмыслице без умолку. В конце концов, Люциусу парень ужасно наскучил, да и издалека виднелась дверь с табличкой, на которой значилось имя мисс Грейнджер, куда блондин намеревался войти без сопровождения. Поэтому Малфой остановился, схватил Дилана за грудки, предварительно убедившись в отсутствии свидетелей, и прошипел ему в лицо:
      - Ты чистокровный волшебник?
      - Н-нет, - Дилан нервно сглотнул. Он непонимающе смотрел Люциусу в глаза.
      - Знаешь, что делали Упивающиеся Смерти с такими как ты, Сэмми?
      Парень кивнул. Люциус мертвой хваткой даже чуть приподнял Дилана от пола, поскольку тот значительно уступал ему в росте. Очки Сэма съехали набок, его нижняя губа предательски тряслась.
      - Я тоже был среди них, - шепот Люциуса растекся ядом по телу Дилана.
      - Я з-знаю об этом, сэр, - еле слышно произнес Сэм. Люциус повел бровью. – Я п-полагал, что вы ис-справились.
      Люциус отпустил парнишку. Какое-то время Малфой, нахмурив брови и сложив руки на груди, критически изучал Сэма в полном молчании. Дилан не смел двигаться с места, словно ожидая своего приговора. 
      - Ты веришь в сказки, Сэмми? – спросил, наконец, Люциус ровным голосом.
      - Я верю в людей, сэр, - вздернув подбородок, ответил Дилан.
      - Интересно…  - протянул Малфой. – Очень интересно…Ты настолько веришь в людей, что готов предложить дружбу бывшему Упивающемуся Смерти?
      - Д-да, сэр.
      - Я согласен стать твоим другом, Сэм, - вдруг предложил Малфой. Дилан не верил своим ушам. Только что ему угрожали – и все, теперь уже предлагают перемирие. Люциус сам подал руку для пожатия. Сэм помялся, но все же принял рукопожатие. По возвращении домой Малфой, конечно, долго будет отмывать руки, мазать их различными средствами, ругая себя за чрезмерное общение с грязнокровками, но это не главное. Важно, что в первый же день он нашел себе помощника, пусть и такого бестолкового.
***
     Люциус избавился от Сэма только после предложения дружбы. Тощий паренек в очках с улыбкой до ушей убежал по направлению к лифту. Малфой вытянулся как струна, поправил мантию и белоснежные волосы и постучал в кабинет Гермионы Грейнджер. Последовало короткое: «Войдите», Люциус широко распахнул дверь и уверенно прошел внутрь. Он галантно поклонился, лучезарно улыбнулся и поприветствовал оторопевшую Гермиону:
     - Здравствуйте, мисс Грейнджер. Вы просто очаровательны.
      Девушка сидела за столом и до этого заполняла бумаги. Увидев Малфоя-старшего, она так и застыла с пером в руке, а чернила капали на документы. Люциус ничуть не растерялся, а только быстрыми шагами преодолел расстояние и оказался сидящим напротив Гермионы. Девушка пришла в себя, столкнувшись с изучающими ее серыми глазами.
      - Мистер Малфой, извольте объяснить: что вы здесь делаете? – строгим голосом спросила мисс Грейнджер.
      - Я сегодня первый день на работе. Вот, пришел навестить старую знакомую, - заискивающим тоном ответил Люциус, вольготно развалившись на стуле и закинув ногу на ногу. Он всячески демонстрировал девушке свое превосходство, что ужасно ее раздражало.
      - Навестили? – ироничным тоном поинтересовалась Гермиона. - Со мной все в порядке, поэтому можете идти.     
      - Вы даже не поговорите со мной, не предложите чаю?
      - Не надейтесь, что я забыла все свои обиды на вашу семью, мистер Малфой, - твердо ответила Гермиона, яростно взглянув на собеседника. – Я советую вам уйти и больше никогда не появляться в моем кабинете без служебной и очень срочной необходимости. 
      Люциус сузил глаза и подался корпусом вперед – так, что Гермиона могла ощущать его дыхание. Девушка не могла и пошевелиться, застигнутая врасплох.
      - А я не советую вам диктовать свои условия, - прошипел Малфой, выдыхая каждое слово в лицо Гермионы. Мисс Грейнджер чуть не задохнулась от довольно резкого запаха его одеколона.
      - Уходите из моего кабинета немедленно! – оклемавшись, грозно выкрикнула Гермиона. Люциус коварно улыбнулся и направился к выходу.
      - Я не прощаюсь, - проговорил он напоследок и захлопнул за собой дверь. Девчонка не сдержалась, не устояла под его напором – все идет по плану.

0

4

Глава 3 «Два: один»

     Следующее утро для Люциуса началось не менее увлекательно, чем предыдущее. Сэм назвал его мистером Малфоем, сдержанно поздоровался и робко улыбнулся. Ничего более – и это не могло не порадовать. Приятно, когда вокруг тебя кто-то вьется - как в старые добрые времена.
     Первую половину дня Люциус провел в своем кабинете – скорее для видимости, чем по своей занятости. Перекусив в министерском кафе, мистер Малфой отыскал Сэма на пятом этаже и деликатно отвел парня в курительную комнату* для разговора. Это было маленькое помещение, в которое Люциус ни за что на свете бы не зашел, если б знал другое, более уединенное и пустое местечко. Особенно в обеденный перерыв, когда рядовые сотрудники вынуждены торчать в переполненной столовой на первом этаже, поскольку не всем хватало денег на кафе. 
      - Сэм, ты говорил, что знаком со многими сотрудниками, так? – хитро сощурившись, спросил Люциус. – Ты знаешь мисс Грейнджер?
       - Да, я со многими общаюсь, - улыбнулся Сэм. - Мисс Грейнджер – добрая и приветливая девушка. 
       - Отлично. Значит, пойдешь со мной в кабинет, я дам тебе букетик. Ты в свою очередь передашь его мисс Грейнджер.
       - Я должен сообщить ей от кого?
       - Нет, Сэмми, я думаю, девушка и так поймет, - Люциус довольно потер ладони и ухмыльнулся.
       Когда роскошный букет алых роз был передан мисс Грейнджер через Дилана, Люциус спокойно отправился к себе в кабинет. Он приказал секретарю принести кофе, расслабленно раскинулся в кресле и стал отчитывать минуты. Досчитав до десяти, Люциус услышал настойчивый стук в дверь. Малфой растянул губы в ухмылке и разрешил войти.
       Гермиона решительно вошла и кинула на стол Малфоя его же букет.
       - Мне не нужны подарки от вас, мистер Малфой, - гневно выдала мисс Грейнджер и, развернувшись на каблуках, удовлетворенно вышла из кабинета. «Два: ноль в мою пользу», - подумал Люциус.
***
     Малфой размышлял над своим следующим шагом. Он прошелся по кабинету, задумчиво посмотрел в окно. На улице хмуро и пасмурно – все признаки поздней осени.        Люциус тяжело вздохнул. Уже давно у мистера Малфоя не случалось такого: он просто не знал, что делать дальше. Хотя, конечно, мисс Грейнджер уже на грани срыва и вскоре сама потребует объяснений. Однако следующий ход определенно должен быть хорошо продуман, иначе искусно сплетенная им паутина останется без жертвы. От нечего делать Люциус вышел из кабинета, намереваясь познакомиться с коллегами поближе.
     Малфой сделал буквально шаг вперед, как об него споткнулся курьер. Юноша разносил срочные и личного содержания письма начальству, и сейчас все полетело из рук. Он заплетающимся языком извинился и принялся подбирать конверты. Люциус в изумлении смотрел на ползающего перед ним на четвереньках юношу и намеревался возмутиться, но в поле его зрения попало письмо среди прочих, на котором была надпись: «Гермионе Грейнджер, начальнице отдела регулирования магических популяций». Вот он, следующий шаг! 
      - Ну что вы, это я виноват, что не вовремя вышел из кабинета и задел вас дверью, - вкрадчиво проговорил Люциус и наклонился к курьеру, якобы собираясь помочь. Он незаметно и очень быстро схватил нужное письмо и спрятал в кармане. Юноша подобрал оставшуюся корреспонденцию и поблагодарил Малфоя. Курьер побежал своим ходом, а Люциус проводил его надменным взором, брезгливо отряхивая мантию. С дьявольским огоньком в глазах мистер Малфой направился к мисс Грейнджер.
***
     Коротко постучав и не дождавшись приглашения, Люциус вошел в кабинет Гермионы. Девушка моментально среагировала: практически вскочив со стула, обогнула стол и направила палочку на Малфоя.
     - Я, кажется, все вам объяснила, мистер Малфой.
     - Мисс Грейнджер, я к вам по делу, - с важным видом ответил Люциус, не замечая ее палочки.
     - У нас нет с вами общих дел, - внимательно наблюдая за каждым жестом и действием Малфоя, недоверчиво проговорила Гермиона.
     - Если вы позволите, я объясню.
     Мисс Грейнджер нехотя опустила палочку и жестом указала на стул, на котором вчера сидел Люциус. Они присели. Очевидно, Малфой был прав, и Гермиона сама больше не могла терпеть этой неизвестности и непонятной игры, которую затеял Люциус.
     - Прежде всего, знайте: я не нуждаюсь в подарках, поскольку живу достаточно хорошо и на свой заработок. И не стоит подсылать ко мне невинных людей, - отчеканила Гермиона. Каждое ее слово было пропитано гневом и ненавистью. Но Люциуса это не пугало, а скорее наоборот, забавляло. – К тому же, Сэм Дилан – не тот человек, который стал бы дарить цветы девушкам.
      - Вы считаете, что он скромен или беден?
      - Нет. Он не стал бы дарить цветы именно девушкам, - мисс Грейнджер смягчилась и, кажется, покраснела. Что такое? Люциус впервые в своей жизни не понимал, о чем идет речь. И ему было интересно восполнить этот пробел. Малфой вопросительно посмотрел на Гермиону, и она была вынуждена пояснить:
      - Я вообще удивлена, что вы общаетесь с ним. Сэм другой ориентации, и об этом знают все. Именно по этой причине с ним никто и не хочет иметь никаких дел. Удивительно, что он до сих пор не догадался, чем обусловлено такое к нему отношение окружающих.
      - Этот тощий очкарик – гомосексуалист? – Люциус выглядел потерянным. И как он сразу не заметил? Ведь Дилан даже ходит в мантии голубого цвета! Люциус Малфой общался с геем! Какой стыд! Позор!
      - Ну да, - зарделась Гермиона. Она даже забыла, кто сидит перед ней – настолько тема оказалась щекотливой. Малфой пригладил свои волосы, судорожно решая в голове дилемму: убить Сэма или самого себя. Хотя последняя мысль быстро отпала, поскольку себя Люциус любил, причем взаимно.
      - Мистер Малфой? Вы, кажется, заходили по делу? – первой очнулась Гермиона. Малфой отрешенно посмотрел на нее. Мисс Грейнджер, похоже, злиться перестала, но и жалеть его пока не собиралась.
      - Да, - буркнул Люциус и сунул Гермионе письмо. Потом он молча поднялся и зашагал к выходу с крайне озадаченным лицом. Мисс Грейнджер оставалось только мысленно поразиться наглости и предприимчивости Малфоев, а также удивиться, каким образом письмо от Гарри оказалось в руках Люциуса. Девушка и не знала, что сегодняшняя победа за ней, а счет теперь два: один.
***
     Дилан обнаружился уже к концу рабочего дня. Люциус вошел в лифт и увидел там его: одинокого, непонятного, отвергнутого, но не перестающего верить в людей, в светлое будущее. Малфой испытал чувство, похожее на жалость. Однако быстро пришел в себя, решительно вошел в лифт и встал к Сэму спиной. Лифт тронулся, Люциус заговорил ледяным тоном:
     - Хочешь знать, почему люди не хотят иметь с тобой дело, Сэмми?
     - Хочу, - тихо ответил Дилан.
     Люциус, также не поворачиваясь, абсолютно равнодушно сказал:
     - Потому что люди не уважают гомосексуалистов.
     Каждое слово больно резануло по ушам в абсолютной тишине, изредка прерываемой лишь звуками опускающегося лифта. Сэм искренне надеялся, что хотя бы мистер Малфой ни о чем не догадается, будет общаться с ним как с другом. Лифт остановился на первом этаже. Люциус, не оглядываясь назад, стремительно зашагал по коридору к выходу из Министерства. Сэм кинулся следом и в отчаянии прокричал:
      - Я люблю вас!
      Малфой на несколько секунд остановился в замешательстве. Сэм стоял чуть поодаль от него, но Люциус слышал биение его сердца, сбившееся дыхание. Мужчина затылком чувствовал, что Дилан сейчас опустил глаза в пол, неуверенной рукой поправляет очки. Люциус словно знал парня всю жизнь. Но он ни за что бы не подал руку грязнокровке, каким бы сильным не было желание это сделать. Поэтому Малфой ускорил свой шаг, а после аппарировал домой.
***
     Дома Люциуса встретила Нарцисса. За последние два дня муж приходил домой усталым, побледневшим. Он отказывался от ужина, а лишь молча шел спать, прося оставить его в покое. Но леди Малфой отказывалась подчиняться Люциусу, поэтому сегодня хотела выяснить, в чем, собственно, его проблема.
      - Люциус, как дела? Как на работе? – ласковым тоном спросила Нарцисса, как только на пороге дома объявился ее муж.
      - Ты спрашиваешь, как мои дела? Да мне только что признался в любви парень! – кипящим от злости голосом, прокричал Люциус. Он быстро поднимался по лестнице, стараясь не обращать внимания на еле поспевающую за ним Нарциссу.
      - Как признался – по-дружески? – уточнила жена.
      - Нет, Дилан самым натуральным образом объяснился мне в любви, - уже спокойнее, но не менее раздраженно ответил Малфой.
      - И что же ты злишься, дорогой? – удивленно поинтересовалась Нарцисса. - Когда человек любит, он готов пойти на что угодно.     
      Внезапно Люциус остановился и повернулся к жене. Да ведь она была права! Это просто замечательная новость! Это объясняет настойчивость Дилана, его подозрительные улыбки и желание сдружиться именно с Люциусом. Теперь это не просто преданный друг, который может неожиданно оказаться врагом, это влюбленный мальчишка, готовый на все ради любимого! Вспомнить хотя бы Беллатрикс! Люциус коварно улыбнулся Нарциссе и поцеловал ее. Его холодные серые глаза вновь наполнились жизнью. 
___________
*курительная комната – автор решила, что в связи с победой Гарри Поттера и уравниванием магглорожденных и чистокровных волшебников в правах, в Министерстве могли выделить специальное помещение для курящих нечистокровных магов.

0

5

Глава 4 «Люциус собирается убить сразу двух зайцев»

     Настал четверг. В свой третий рабочий день Люциус решил не торопиться с примирением, дабы немного отдохнуть от Дилана. Время до обеда он, как и накануне, провел время в своем отделе, создавая видимость занятости. Однако перед обеденным перерывом Малфой решил заглянуть к мистеру Диккенсу.
      Когда Люциус вошел в кабинет, начальник стоял у окна, делая вид, что не замечает посетителя. Пожилой маг носил какие-то старые штаны на подтяжках, что вызывало еще большое отвращение у мистера Малфоя. Он был не намерен долго стоять в дверях и рассматривать внешний вид тучного старика, поэтому вежливо напомнил о себе:
      - Мистер Диккенс!
      - Ах да, мистер Малфой, - неохотно отозвался Дэниел и развернулся к Люциусу лицом. – Что вы хотели?
      - Поговорить с вами.
      - Что ж, присаживайтесь.
      Люциус занял место у стола, сам Дэниел остался стоять у подоконника.
      - Как давно вы работаете в Министерстве, мистер Диккенс? – закидывая ногу на ногу, поинтересовался Люциус.
      - К чему подобные вопросы? – наморщив лоб и скрестив руки на груди, спросил Дэниел.
      - Простой вопрос, который задают при знакомстве, - невозмутимо проговорил Люциус. Он откинул волосы назад и пристально вгляделся в голубые глаза начальника. Малфой понимал, что Диккенс не собирался участвовать в его интригах, более того, всеми способами старался этого избежать. Но Люциус никогда не спрашивал мнения своих жертв.
      - Хорошо, отвечу, - сказал Дэниел, присаживаясь. Ему стало ясно, что просто так Малфой отсюда не уйдет. – Я начинал работать с рядового сотрудника. Двадцать пять лет я упорно продвигался к этой должности.
      Малфой невольно усмехнулся. Диккенс поджал губы и снова поморщился. Пожилой маг ничем не выдавал своего волнения, и от этого игра становилась интересней.
      - Похвально. Что же мешает вам занять должность начальника всего отдела?
      - Мне мешают такие люди, как вы, мистер Малфой.
      - Жестко, зато искренне, - подметил Люциус. С минуту хранилось молчание. Соперники буравили друг друга ненавистными взглядами. Понятно было, что Дэниел вынужден держать возле себя Малфоя, поскольку иначе Чарлтон выгонит Диккенса. Причину всегда можно найти. Да и слишком долго продвигался Диккенс к желаемой должности, чтобы сейчас самому отказаться от нее из-за какого-то там напыщенного блондина.
      - Знаете, мистер Малфой, я крайне недоволен нашими законами, - рассуждал Дэниел. - К примеру, тем, что запрет на работу в Министерстве для оправданных Упивающихся Смертью длился всего два года. Я даже подумываю выдвинуть протест.     
      - Правильно сделаете, - согласно кивнул Люциус. 
      - Вы зря ехидничаете, - сердито заявил Диккенс. - Не думайте, что за двенадцать лет работы здесь у вас мало врагов.     
      - О, я и не надеялся на обратное, - снова ухмыльнулся Люциус. Он не переставал пронзать начальника тяжелым взглядом. Диккенс даже ослабил галстук.
      - Люди помнят вас. Не было ни единого волшебника, который бы не пострадал от вас напрямую или косвенно, - наступал, тем временем, Дэниел.
      - Я тронут вашей проникновенной речью, мистер Диккенс, - нагло ухмыльнувшись, сказал Малфой. Люциус повернул в руке трость так, что голова змеи теперь смотрела в сторону Дэниела. Диккенс взглянул на нее сверху вниз, но ничего не сказал по этому поводу. Он добавил лишь:
       - Вы не в том положении, чтобы язвить.
       - Вы даже себе представить не можете, в <i>каком</i> я положении, - прошипел Люциус, наклонившись поближе к Диккенсу.   
       - Угрожаете?
       - Нет, намекаю, - безмятежно ответил Люциус, откинувшись на спинку стула. Часы на стене показывали ровно час дня. Малфой встал, выставил вперед трость и спокойным голосом предложил: - Может, пообедаем в министерском кафе?
     - Нет, благодарю. Я обедаю в кабинете, - Диккенс принял правила игры. Люциус с довольной улыбкой покинул кабинет начальника. Можно попробовать доплатить Чарлтону, и тогда этот старик уберется с пути раз и навсегда.
***
     Разумеется, после обеда Люциус направился к Гермионе Грейнджер. День прошел бы зря, если б Малфой оставил начальницу сына без внимания. Однако в кабинете девушка отсутствовала. Маг уже собирался пойти к Драко, как разглядел вдалеке приближающуюся знакомую фигурку. Гермиона не заметила его, поскольку была занята чтением бумаг.
      - Мисс Грейнджер! Вы как всегда обворожительны, - Люциус обаятельно улыбнулся. Гермиона от неожиданности чуть не выронила все документы, но удержалась и нахмурила брови.
      - Что вам нужно?
      - О, вы же не думаете, что у меня к вам чисто потребительские отношения?
      - Именно так я и думаю, - холодно ответила мисс Грейнджер. - Вы хотите продвинуть Драко в должности, ведь так?     
      Ее ясный взор был направлен на Люциуса. Блондин не убрал улыбку с лица. На этот раз это было почти искренне.
      - Я сражен вашим интеллектом наповал, мисс. Вы разгадали мои мотивы! – с пафосом восхитился Малфой.
      - Теперь вы оставите меня в покое?
      - Отчего же? – Люциус приблизился к Гермионе. Он больно сжал девушке локоть. У Грейнджер перехватило дыхание, она даже оцепенела на несколько секунд. А Малфой прошептал ей на ухо: - Счет только открылся, и он далеко не в вашу пользу.
      Люциус отпустил Гермиону и зашагал прочь. Наваждение у мисс Грейнджер прекратилось. Она снова стала ясно соображать и, помотав головой, отгоняя дурные мысли, вошла в свой кабинет. Три: один.
***
      Мистер Малфой вернулся домой пораньше. Он назначил на вечер встречу с Чарлтоном, поэтому велел домовикам и повару приготовить роскошный ужин. Нарцисса умчалась наверх подбирать платье для столь важного визита, Драко по-прежнему задерживался на работе допоздна, и Люциус в кои-то веки устроился в гостиной у разогретого камина. Малфой избавился от мантии, оставшись в белой рубашке и брюках, призвал к себе бокал вина и расслабился в любимом кресле.
      Он думал о том, как все удачно складывается. Гермиона хоть и догадалась о его плане, что было несложно, но все же не до конца знает Люциуса, если считает, что сможет его остановить. Малфой вспоминал, как Грейнджер шла сегодня по коридору. Да, Люциус не мог не заметить, как девушка похорошела. Гермиона хотела казаться взрослой, независимой женщиной. Для многих она такой и была, но Малфой разглядел за железной маской другого человека. В ней удивительно сочетались упрямство, трудолюбие, любознательность и серьезность с наивностью, непосредственностью и молодостью. Живой огонек в глазах, легкий румянец на щеках – признаки настоящей Гермионы. Она такая, и Люциус готов был поспорить, что мисс Грейнджер способна на сильные чувства. По крайней мере, ненавидела она искренне, всей душой. И Малфой хотел, чтобы когда-нибудь эта девушка подарила ему теплую, добрую улыбку. Он хотел получить Гермиону Грейнджер.
      Однако думать об этом сейчас было рано и совсем некстати. Люциус отпил еще немного вина, погрелся у камина. Затем он решительно встал, накинул мантию и направился в столовую. Гость вот-вот прибудет.
***
       Мистер Джон Чарлтон был высоким кареглазым брюнетом, всегда богато одетый и вежливый. Он мог бы стать идеалом для всех женщин, если бы не был таким подлецом, похлеще самого Люциуса. Джон действовал исподтишка, никому никогда не угрожал, не насиловал и не убивал. Не в его правилах. Он лишь давал и брал взятки. Причем делал это так искусно, что Малфой ему поначалу завидовал. Карие глаза брюнета никогда не выказывали истинных эмоций - в них читались только дружелюбие и честность. В общем, Люциус и Джон друг друга стоили.
      - Дорогая, это мистер Джон Чарлтон, - представил вошедшего в столовую незнакомца Люциус.     
      - Мне очень приятно, - добродушным тоном ответила Нарцисса.
      - Джон, это моя жена Нарцисса.
      Чарлтон галантно поцеловал женщине руку, и все они сели за стол ужинать.
      Вечер прошел на должном уровне и практически в тишине. В отличие от Люциуса Джон обычно говорил немного, да и не обладал талантом оратора. Наконец, Малфой увел гостя в свой кабинет.
      - Итак, дорогой мой друг, буду с тобой откровенен, - начал разговор Люциус. – Мне нужно занять место Диккенса.
      - Так скоро? Не боишься слухов, Люциус? – Джон хитро сощурился.
      - Если бы я боялся слухов, никогда бы не вернулся в Министерство. 
      - Хорошо. Его можно убрать за якобы неисполнение обязанностей в связи с пожилым возрастом. Но нужно ли это мне? – Джон наигранно повысил тон. - Диккенс прекрасно во всем разбирается и ответственно выполняет свою работу.
      Чарлтон задумчиво провел взглядом по кабинету Малфоя: старинные картины, несколько золотых статуэток, стены из дорогущего материала, ковры…Люциус уловил его настрой и написал на клочке бумаги кругленькую сумму. Затем протянул листочек Джону. Тот помялся. Люциус дописал еще один нолик. Чарлтон, поджав губы, все же согласился.
     - Ладно, мы его отправим на пенсию. Половину хочу получить сейчас.
     - Тридцать процентов.
     - Тридцать пять.
     - Сорок, не больше, - настоял на своем Люциус. - Я знаю твою продажную душонку, Чарлтон.
     - Идет, - быстро согласился Джон. Партнеры скрепили договор рукопожатием. Они не стали применять магических ритуалов, поскольку волшебники знали, что сделка состоится. Дело было выгодно обоим.

0

6

Глава 5 «Пленник»

      Люциус был у себя в кабинете, когда к нему буквально ворвался раскрасневшийся мистер Диккенс. Мистер Малфой даже не вздрогнул, лишь на губах мелькнула удовлетворенная ухмылка.
      - Я знал, что это все так просто не закончится! Для вас нет ничего святого! – кричал бывший начальник с порога.
      - Увидели свой приказ об увольнении? – ехидно поинтересовался Люциус.
      - Да, дементор вас поцелуй! – Диккенс очень злился. И Малфою это нравилось. Он очень любил, когда достойные соперники начинали выходить из себя.
      - Ну что вы, Дэниел, поцелуя дементора мы с вами недостойны, право, - обнажив свои белоснежные зубы, сказал Люциус. Диккенс, похоже, немного успокоился. Его кожа вновь приобрела бледноватый оттенок. Старик устало опустился на стул и уставился в пол. Как бы там ни было, он действительно слишком долго добивался должности начальника, провел в Министерстве множество бессонных ночей, в результате чего в возрасте восьмидесяти пяти лет Диккенс не имел семьи. Но Люциус был не из тех, кто мог, увидев потерянное лицо обманутого пожилого человека, вдруг отказаться от своей идеи и броситься помогать Дэниелу. Поэтому Малфой лишь с отвращением бросил мимолетный взгляд в его сторону и хладнокровно предложил:
      - Если хотите, я разрешу вам остаться, но только заместителем.
      - Нет, - твердо сказал Диккенс, поднимая на Люциуса полный ненависти взгляд. – Я никогда не буду служить Упивающемуся Смертью.
      - В таком случае не смею вас больше задерживать, - растягивая каждое слово, проговорил Малфой. Дэниел Диккенс достал из кармана ключи от кабинета и небрежно бросил их на стол. Потом маг гордо поднялся, поправил свои подтяжки и вышел из кабинета Малфоя. Первая цель была достигнута.
***
    Почти весь оставшийся день Люциус провел в ожидании мисс Грейнджер. Как ему объяснили, девушка просто не появилась сегодня на работе. Решив, что до конца рабочего дня Гермиона вряд ли почтит Министерство своим присутствием, Люциус затеял переезд в соседний кабинет. Надо заметить, что Малфой остался довольным новым рабочим местом. У кабинета начальника было несколько довольно важных преимуществ. Во-первых, это возможность через каминную сеть попадать из поместья прямо в Министерство и, наоборот, вместо того, чтобы по утрам и вечерам толкаться с рядовыми сотрудниками в коридорах и лифте. Во-вторых, само помещение было более просторным. И, в-третьих, в отличие от нерасторопных и тупых секретарей сюда лишь по одному щелчку пальцев аппарировали эльфы, готовые выполнить любые приказания, даже такие незначительнее, как растопить камин или подать из шкафа у противоположной стены папку с документами. И, несмотря на все эти удобства и утреннее хорошее настроение, Люциус был опечален. Он настолько привык за эти четыре дня лицезреть Гермиону Грейнджер и соревноваться с ней в язвительных комментариях, что внезапно невероятная тревога овладела мистером Малфоем за бедную девочку. Уже очень давно Люциус так ни за кого не беспокоился. Он не мог просто выкинуть мысли о грязнокровке из головы! Что же могло произойти, что мисс Грейнджер не явилась на работу? Стоп. А ведь Малфой должен знать, что именно могло случиться с девушкой. В памяти сразу всплыл вечер понедельника, когда в гости заглянул старый друг…Но ведь с Гермионой должно быть все хорошо, а о побеге Руквуда стало бы известно незамедлительно. Между тем, ни мисс Грейнджер, ни новостей о побеге…Люциус не стал продумывать свою версию дальше. Вовсе не хотелось думать о худшем, тем более сейчас, когда вторая победа была не столь далека. Малфой набрал из мешочка на камине летучего пороху, и, бросив его в огонь, отправился домой.
***
     Почти целую неделю от Макнейра не было вестей. И ведь как хорошо жилось! Однако, вернувшись домой, Малфой получил странного содержания письмо: «У меня проблемы, помоги». К нему был приложен маленький камушек – по-видимому, порт-ключ. Люциус догадался, что автор письма Макнейр, поэтому, поразмыслив немного, все же коснулся камешка.   
      Мгновение спустя Малфой оказался у заброшенного домишка, от созерцания которого Люциус брезгливо поморщился. Закутавшись плотнее в мантию, маг шагнул на порог дома и через незапертую дверь прошел внутрь. Люциус держал палочку наизготовку, осторожно ступая по пустынному коридору. Он с отвращением посматривал на паутину, свисающую с потолка и стен. Из темноты послышались шаги. Люциус напрягся и остановился. К нему навстречу вышел знакомый силуэт, и маг облегченно вздохнул и опустил палочку.
     - Слушай, с тобой и нервное потрясение схлопотать несложно, - стряхивая с мантии пыль, безмятежно проговорил Люциус. - Что произошло?
     - Наш план провалился, - грустно сообщил Уолден.   
     - Что, значит, провалился? Ты шутишь?
     - Люц, ты только не волнуйся, хорошо? Пройдем в комнату?
     Малфой кивнул и позволил Макнейру провести себя в этот убогий дом.
     Они оказались в мрачной комнате без каких-либо обоев и украшений. В центре стоял диван, у стены шкафчик со спиртным. У дальней стены виднелась какая-то дверь. Макнейр любезно предложил Малфою пропустить стаканчик огневиски и присесть: от обоих предложений Люциус вежливо отказался, с ужасом посматривая на всю эту обстановку. Уолден же, напротив, глотнул пару стаканов алкоголя и развалился на диване. Малфой остался стоять на пороге комнаты, постоянно наблюдая за болтающимся прямо перед ним пауком. Тем не менее, он сохранял суровое выражение лица и ожидал от Макнейра объяснений. Наконец, бывший палач заговорил:
      - Я прибыл в Министерство и благополучно добрался до кабинета Грейнджер. Мне даже удалось вывести ее в коридор, в незаметное для посторонних глаз место. Однако девчонка узнала меня… - Уолден опасливо покосился на Люциуса, но тот не выражал никаких эмоций. – Между нами завязалась магическая дуэль. Правда, длилась она недолго, но действовать пришлось по ситуации. Поэтому сейчас у нас с тобой небольшая проблема.
     - В чем заключается твоя проблема? – грозно взглянув на него, уточнил Люциус. Тут за дверью позади Макнейра послышалась какая-то возня. Уолден вжал голову в плечи, а Малфой осторожно подкрался к противоположной стене. Странный звук повторился отчетливее. Подозрения мага подтверждались. Бровь Люциуса изогнулась, и мужчина недоуменно спросил: – Я так понимаю, проблема находится за дверью?
      - Да.
      - Открой дверь, я посмотрю.
      - Она не заперта.
      Люциус медленно распахнул дверь. В воздух тут же просочился запах пота и гнили. В маленьком подсобном помещении вообще ничего нельзя было разглядеть, однако Малфой уже понял, кто здесь находился. Для достоверности он поднес палочку и с помощью люмоса обнаружил внутри сжавшийся комочек, смутно напоминающий человека. А вернее, мисс Грейнджер, испуганно таращившуюся на Люциуса. Девушка была связана по рукам и ногам и, очевидно, только очнулась и не совсем понимала, что происходит. Именно поэтому первые две секунды она молчала. Но, вмиг осознав все произошедшее и узнав Малфоя, Гермиона прокричала:
      - Я так и знала, что наша встреча добром не кончится! Какого дементора вам надо от меня?! Зачем понадобилось присылать ко мне человека?!
      - Тише, мисс Грейнджер, вы не в том положении, чтобы задавать вопросы, - ответил не менее удивленный Люциус. Он перевел дыхание, мысленно поблагодарив Мерлина, что девушка хотя бы жива. 
      - Да как вы смеете держать меня здесь?!
      - Извините, мисс Грейнджер, но мне придется ненадолго вас оставить, - сказал Люциус и захлопнул за собой дверь. Крики Гермионы о правосудии его не смутили. Он с каменным выражением лица медленно обернулся и посмотрел на Макнейра, судорожно допивавшего бутылку огневиски и стоящего у выхода, явно намереваясь улизнуть, в случае чего.
     - Объясни мне, дорогой друг, какого дементора, как выразилась наша гостья, столь ценная работница Министерства делает в этом чулане? – из каждого слова просачивался яд. Люциус намеренно растягивал слова и, пользуясь моментом, подходил все ближе и ближе к Макнейру.
      - Люц, я же говорю, обстоятельства сложились так, что…
      - Ты идиот, Уолден! – прокричал Люциус. - Ты понимаешь, что будет, когда мисс Грейнджер отыщут ее же друзья-авроры?! Что теперь с ней делать?
      - Люц, я прошу тебя: помоги! – взмолился Макнейр. – Я понимаю, что допустил ошибку, но не бросай меня!
      - С какой стати мне заботиться о твоей проблеме? – разгневанно выпалил Малфой, метая молнии из глаз.
      - Потому что мы оба повязаны в этом деле! Мисс Грейнджер ведь полагает, что это ты ее украл, а я действовал по твоему приказу, - ухмыляясь, заявил вдруг посмелевший Уолден.
     Люциус на время даже онемел. Оказывается, его недалекого ума друг на самом деле не так глуп, как кажется. Подобная версия событий выглядела даже убедительнее настоящей. Да и Люциус Малфой – фигура куда более известная в далеко не лестном свете, чем какой-то там палач из Министерства Уолден Макнейр. Похоже, Люциус серьезно влип…
      - Все понятно с тобой, Уолд. Я помогу уладить ситуацию, - обреченно сказал Малфой, смягчившись. – Мне придется приложить немало усилий, чтобы убедить мисс Грейнджер освободить Руквуда в обмен на ее и нашу с тобой свободу. Нужно заставить ее молчать.
      Макнейр радостно закивал, а крики Гермионы об освобождении возобновились. Люциус обернулся на шум и заключил:
      - Только место для ее укрытия ты выбрал неудачное. Нужно перевести девушку в мой дом.

0

7

Глава 6 «Выкрутился»

     С временно оглушенной мисс Грейнджер Люциус и Макнейр прибыли в Малфой-мэнор. Хозяин намеревался определить Гермиону в какую-нибудь спальню, однако подумал и решил, что не стоит при подельнике проявлять такую заботу к похищенной. Поэтому Люциус и Уолден незаметно поволокли мисс Грейнджер в подвал. Нарцисса и Драко не должны были ни о чем догадаться.
     Покончив с делами, Макнейр и Малфой наконец-то поднялись в гостиную. На дворе уже давно стояла глубокая ночь, и два измаявшихся бывших Упивающихся устало повалились на кресла в натопленной комнате.
     - И натворил же ты дел, Макнейр, - недовольно подметил Люциус, беря в руку бокал с вином. Уолден только облизнул губы, но не посмел попросить выпивки. – Что же теперь делать?
     - Предлагаю убить девку – и дело с концом.
     - Ты совсем ничего не понимаешь или притворяешься? Это раньше мы могли убивать магглов толпами, - раздраженно заметил Люциус. – Но сегодня за подобные действия ты мигом окажешься рядом с Руквудом, которого, кстати, мы так и не освободили, - Малфой зло рассмеялся, снова сделал глоток вина и вальяжно развалился в кресле. Макнейр, напротив, сжался и втянул голову в плечи, искоса посматривая на умного собеседника.
    Какое-то время царило молчание. Люциусу ужасно наскучило решать чужие проблемы, но нужно было поскорее выпроводить Уолдена, к тому же, снабдить его четким планом действий, чтобы он снова не натворил глупостей. Маг отпил вина, вгляделся в огонь, полыхающий в камине. Внезапно чья-то тень отразилась на стене. Малфой обернулся, но никого не заметил. Макнейр по-прежнему сидел рядом с ним. Неприятный холодок прошелся по спине Люциуса, какое-то странное чувство дежа вю овладело им: словно эта тень не в первый раз является к Малфою. Невольно содрогнувшись, мужчина прогнал мрачные мысли и изрек:
     - Знаешь, Уолд, тебе стоит затаиться. К счастью, ты не столь известен, что, безусловно, нам на руку.
     - А что будешь делать ты, Люци? – Макнейр сощурился.
     - Улажу кое-какие дела в Министерстве. Буду вести свой привычный образ жизни, - спокойно рассуждал Люциус.
     - Ты серьезно?
     - Разумеется, - Малфой ухмыльнулся. - Разве что мне придется чаще бывать у мисс Грейнджер.
     Люциус задумчиво провел рукой по волосам. Отставил в сторону бокал с вином. Макнейр, пристально наблюдая за этим действием, в который раз за вечер облизнул губы. В последнее время Уолден не мог долго обходиться без спиртного. Малфой, прекрасно все понимая, намеренно не предлагал «другу» выпить.
      - На сегодня все, - строго заявил Люциус, вставая с кресла. - Я обдумаю дальнейшие действия – тогда и придешь.
      - Хорошо, Люци, - кивнул Уолден.
      - Никогда больше не называй меня «Люци», - Малфой угрожающе посмотрел на Макнейра. Бывший палач сглотнул и несколько раз кивнул в знак согласия. – Так-то. Возвращайся в свое мерзкое убежище.
      Уолден раскланялся и покинул дом Малфоев. Люциус устало стянул мантию и небрежно бросил ее на кресло. Все-таки бывший Упивающийся переоценил свои возможности: ему не нравилось, что такая простая операция грозит растянуться на долгое время. Конечно, Малфой был уверен, что справится с любой сложной задачей – не может же все время не везти. Но наличие в его собственном доме мисс Грейнджер в качестве заложницы определенно затрудняло ситуацию. Думая о начальнице сына, Люциус и сам не заметил, как вместо своей спальни забрел в подземелье.
***
     Малфой вошел в темную и тесную комнату. Он никак не мог решиться посмотреть на мисс Грейнджер, сидящую на полу и прикованную кандалами к стене, и все делал вид, что рассматривает грязный потолок. Измученная, растрепанная и совсем не привлекательная девушка так и не удостоилась бы внимания Люциуса, если бы не подняла на него взгляд и не прохрипела:
     - Ваша семья сгниет в аду.
    Малфой развернулся и изумленно посмотрел Гермионе в глаза своим режущим, стальным взглядом. Ее слова не удивили и не шокировали хозяина Малфой-мэнора. Но почему-то именно из уст мисс Грейнджер хотелось услышать подобное меньше всего. Да, эта бывшая студентка Гриффиндора была готова применить «Авада Кедавру», и ни один мускул на ее лице не дрогнул бы. Наваждение быстро прошло. Нет, Малфой просто обязан поставить девчонку на место! Люциус в один момент оказался возле Гермионы, поддел пальцем ее за подбородок и прошипел:
     - Не смей так говорить о моей семье, паршивка.
     Мужчина хищно улыбнулся и с силой ударил мисс Грейнджер по лицу. Гермиона сплюнула кровь на пол. Люциус не стал больше ничего говорить, а резко развернулся и покинул пыточную камеру.
***
    В эту ночь Малфой так и не лег спать. Еще никогда прежде чьи-либо слова так не задевали его. А уж, тем более, слова какой-то магглорожденной. Хотя нет, Гермиона с недавнего времени не просто магглорожденная, а объект желаний Люциуса. В любой другой жизненной ситуации Малфой переспал бы с девушкой и растоптал бы ее как кусок грязи. Обычно таким способом он избавлял себя от терзаний. Но мисс Грейнджер – случай особый. Нужно было действовать крайне осторожно и гнать подальше свое несвоевременное желание. Но ничего, как только план удастся воплотить в жизнь, Гермиона будет принадлежать ему.
***
     Утром Нарцисса обнаружила довольно бодрого Люциуса, завтракающим в столовой. Она недоуменно приподняла бровь с немым вопросом в глазах.
     - Нарци, милая, я ночевал в гостиной, честное слово, - обаятельно улыбаясь, сказал Люциус, отправляя кусочек омлета в рот.
     Нарцисса ничуть не поменяла выражение лица, продолжая буравить мужа ревнивым взглядом.
     - Да-да, я сильно устал, заработался, поэтому и не заметил, как уснул.
     - Предположим, - грозно начала Нарцисса. – Почему у меня такое чувство, что ты все-таки что-то скрываешь?
    Она медленно заняла свое место за столом, не сводя глаз с мужа.
     - Конечно, скрываю! – радостно воскликнул Люциус. Леди Малфой побледнела и выронила ложку. А муж со счастливым лицом извлек из кармана мантии бриллиантовое колье. – Я стал начальником подотдела!
     - Люци, я так рада! – Нарцисса мгновенно подскочила, обняла мужа за шею и поцеловала в щеку. – Я испеку тебе торт!
     - О, дорогая, пусть лучше эльфы и повар занимаются готовкой, - ласково проговорил Люциус. Леди Малфой ловко подхватила колье из рук мужа и вернулась обратно на место.
     Весь день Люциус старательно изображал заботливого мужа. Драко снова пропадал в гостях у Забини, поэтому за него глава семейства был спокоен.
     Ближе к вечеру Люциус тайком перевел Гермиону в свободную спальню и запер. Он не хотел, чтобы эта девушка считала его негодяем. Маг искренне надеялся, что когда-нибудь она изменит свое мнение о нем. Возвращаясь в собственную спальню, Люциус снова заметил какое-то движение и резко остановился посредине коридора. Черная тень промелькнула перед глазами и исчезла за углом. Хватит с него этих кошмаров, пора узнать, кто постоянно разгуливает по его замку, словно у себя дома, и, к тому же, имеет наглость пугать владельца имения! Хозяин Малфой-мэнора на мгновение затаился, вслушиваясь в окружающие его звуки, затем, едва слышно ступая и выставив вперед палочку, в несколько шагов преодолел коридор и повернул за углом. Выкрикнув «Люмус максима», Люциус в ожидании замер. Коридор осветился, и маг разглядел лицо мужчины в черной мантии.
- Северус?

0

8

Глава 7 «Призрак»

     - Северус?
     «Призрак» неохотно кивнул.
     - Но как? Как такое возможно? – Люциус все еще не убрал свою палочку, боясь, что это какая-то иллюзия. Северус Снейп, его близкий друг, погиб два года назад – это факт, известный всему магическому миру. Тогда кто перед ним?
     - Вообще-то я не собирался так рано раскрывать себя, - недовольно произнес «призрак». Он вздохнул, подошел ближе к Люциусу и продолжил: - Люц, это действительно я, Северус Снейп. И сам не знаю, как вышло, что я выжил от укуса змеи, но сейчас важно не это.
     - А что важно? – Люциус был настроен скептически. Он все еще не мог поверить в то, что говорит с живым Северусом.
     - Важно, что ты наделал много ошибок, и я собираюсь тебе помочь.
     - Как ты узнал? Где ты был все это время? – взволнованно спросил Малфой.
     Снейп снова вздохнул и помотал головой. Ему, в свою очередь, не хотелось рассказывать историю своего чудесного спасения, тем более, сейчас.
     - Полгода я лечил себя, жил в своем доме. Потом хотел отправиться к тебе, но передумал, поскольку выяснил, что меня давно уже похоронили, - Северус горько усмехнулся. – Однако оставаться дальше в Тупике Прядильщиков тоже был не выход. Так, прожив несколько месяцев среди магглов, я все же решился заявиться в Малфой-мэнор.
     - Ты жил у меня? – Люциус все еще не верил своим ушам.
     - Да. Твои домовики очень обходительны, - Северус ухмыльнулся. – Я даже иногда мог выбираться из своей комнаты, пока вы все спали.
     Люциус стал медленно приходить в себя и опустил палочку. Да, это было похоже на Снейпа – жить в затворничестве целых два года, да еще прятаться в доме друга и ни разу не попасться на глаза. Гений шпионажа! Но Малфой совершенно не знал, что ему теперь делать: радоваться или плакать. Впрочем, последнее явно отпадало сразу: даже в самой безвыходной ситуации Люциус не позволил бы себе дать слабину. Радоваться тут особо тоже было нечему: лучший друг, которого два года назад Малфой похоронил и даже почти позабыл, вдруг объявляется здоровый и невредимый! Тут и инфаркт можно получить! Между тем, Северус выжидательно смотрел на Люциуса, все сильнее хмурясь. Словно это Малфой жил в его доме полтора года без разрешения.
     - Да, Сев, вот уже чего не ожидал – так это, что черной тенью окажешься именно ты.
     - Как видишь, я вовсе не тень, - сердито подметил Снейп.
     - Нарцисса убьет меня, - обреченно сказал Люциус.
     - И будет права.
     - Я думал, ты объявился, чтобы помочь мне, - недовольно сказал Малфой.
     - Так и есть, - кивнул Северус. – Но свою жену обманывать нехорошо.
     - Ты предлагаешь, чтобы я рассказал ей о тебе? – вскинув бровь, поинтересовался Люциус. - А потом вдобавок намекнул, что место в Министерстве досталось мне вовсе не за блестящий ум и усердную работу?
     - Не думаю, что стоит говорить кому-то обо мне. А про твою должность и так несложно догадаться, - пожал плечами Снейп.
     - В таком случае, мне рассказать Нарциссе про мисс Грейнджер? Ты, верно, спятил в одиночестве, - вскипел Люциус.
     - Друг мой, я был одинок гораздо большее время и до своей фальшивой смерти, - заметил Северус. – Твое право, говорить ли Нарциссе обо всех своих махинациях, или нет. Ты сам же потом пожалеешь о своем умалчивании.
     - Я никогда ни о чем не жалею, - сгоряча сказал Малфой.
     Теперь он уже не сомневался в том факте, что его друг жив и стоит сейчас перед ним. Северус недовольно смотрел на Люциуса. Такое часто случалось между ними: Снейп не мог позабыть, что он не в Хогвартсе, и все пытался направить Малфоя на «путь истинный», а Люциус был вынужден защищаться и говорил порой вещи, о которых впоследствии сильно жалел. Так, однажды в порыве очередного спора Малфой выпалил, что навсегда бросит пить вино после еды.
     - Между прочим, я прекрасно знаю, что обещание свое ты не выполняешь, - вспомнился этот случай и Снейпу.
     - Брось, Сев, я пообещал бросить пить, когда сам был далеко не трезв, - отмахнулся Люциус, мгновенно позабыв о споре.
     - Ладно, прощаю тебя, - Северус улыбнулся. Малфой тоже сменил гнев на милость и обнял старого друга. Планы планами, а поболтать со Снейпом Люциусу частенько хотелось. Тем более, сейчас, когда всякая поддержка не помешает.
    - Предлагаю пока оставить все как есть. Я сам к тебе буду заходить, - сказал Малфой, выпустив Северуса из объятий.
    - Как знаешь, - безразлично бросил Снейп.
    Всю ночь бывшие Упивающиеся отмечали в гостиной возвращение Северуса. Они болтали обо всем, вспоминая прошлое. О настоящем не говорили ни слова, дабы не портить приятную встречу.
***
    Утром Северус вернулся в свое «убежище», Люциус с больной головой решил повременить с завтраком. К тому же, ему вовсе не хотелось снова оправдываться перед Нарциссой, поскольку он снова не ночевал с ней в одной спальне. В конце концов, Люциус имеет на это право! Ну, хотя бы иногда.
    Малфой долго не решался войти в спальню к Гермионе Грейнджер. Он все ходил взад-вперед возле комнаты и не мог понять, что с ним происходит. Люциусу было незнакомо чувство, которое он испытывал. Возможно, это было чувство неловкости за то, что накануне вечером вспылил и ударил девушку. Конечно, гриффиндорка заслужила наказание за свои грубые слова, но Люциус почему-то не мог себе этого простить. Наконец, совладав с чувствами, хозяин поместья вздохнул и вошел в комнату, предварительно сняв с нее заклинания.
     А Гермиона, тем временем, продумывала в голове способ мести Люциусу Малфою. Она могла бы поблагодарить его за то, что больше не связана и не сидит в грязном подвале, но ненависть, копившаяся годами и обострившаяся вчера, не давала девушке этого сделать. Мисс Грейнджер очень жалела только об одном: об отсутствии палочки. Зато в ее спальне была ваза, которая довольно удачно может подойти под орудие убийства. Именно ее Гермиона держала в руках, готовая запустить в любой момент в своего недруга. И вот, дверь отворилась, и тяжелый предмет был направлен на Люциуса. К счастью, Малфой вовремя успел отойти в сторону. Ваза вылетела в коридор, и Люциус благополучно закрыл дверь.
     - В следующий раз предупреждайте хотя бы, - ухмыльнулся маг, присаживаясь на кровать рядом с Гермионой. Девушка нахмурилась, поднялась с кровати и отошла к окну.
     - Я вас ненавижу.
     - Спасибо, мне это известно, - небрежно бросил Люциус. Он вгляделся в глаза девушки. Мужчина вальяжно развалился на кровати, представляя себе, как Гермиона начинает раздеваться и присоединяется к нему…Малфой встрепенулся. Мисс Грейнджер отвернулась к окну и явно не собиралась воплощать в жизнь нелепые фантазии Люциуса. Она по-прежнему перебирала в голове мысли об убийстве ее похитителя.
     - Вам, помнится, было интересно, зачем вас похитили? – прервал молчание маг.
     - Мне все равно, - не поворачиваясь, безразлично сказала Гермиона. - Верните меня домой, я устала.
     Люциус, чуть было, не совершил ошибки всей своей жизни: не поддался ее уговорам.
     - Вы вернетесь, как только выполните несколько условий. Первое: мы с Макнейром должны остаться на свободе. Второе: Августус Руквуд должен быть освобожден из Азкабана.
     Гермиона повернулась. Глаза девушки округлились: еще никогда она не слышала столь абсурдной просьбы.
     - Как же быстро у вас меняются планы, мистер Малфой.
     - Это не моя идея, а Макнейра. Так уж вышло, что именно он все это затеял.
     - Ни за что не поверю, что он действовал не по вашему приказу, - скептически подметила Грейнджер, сложив руки на груди.
     - План для него действительно составил я, но сама идея принадлежит Макнейру. Я действительно собирался только помочь Драко, но теперь это уже ни к чему.
    Малфой старался говорить вполне убедительно и серьезно. Он надеялся отвести от себя подозрения, свалив все на Уолдена. Гермиона недоверчиво посмотрела блондину в глаза. Его ухмылка, хитрый прищур глаз – как можно поверить бывшему Упивающемуся, правой руке самого Волдеморта?
    - Не важно, кто и что придумал. Этому не бывать, - строго заявила Гермиона.
    - В таком случае, будете сидеть здесь, - довольно произнес Люциус, вставая с кровати.
    - Вам достанется по заслугам, - прошипела Грейнджер.
    В ответ Малфой только ухмыльнулся и покинул ее спальню, снова заперев.
***
    Во время обеда Люциус молчал. Нарцисса и Драко пристально следили за главой семьи и не понимали, в чем причина его столь мрачного вида. Да и сам Люциус, пожалуй, не мог найти ответа.

0

9

Глава 8 «Снейп узнает много нового»

    Вечер воскресенья Люциусу предстояло провести в обществе Северуса Снейпа и его нотаций. Этому способствовало несколько обстоятельств: во-первых, Малфою безумно хотелось с кем-то поболтать; во-вторых, все его мысли были заняты мисс Грейнджер, и нужно было срочно как-то от них отвлечься. Выпив «немного» вина, Люциус явился в комнату зельевара.
     Тут как всегда было тесно и пахло какими-то ингредиентами. Порой Малфой удивлялся, как его друг сумел превратить в это комнату его поместья. Потом, оглядывая обстановку, Люциус понимал, что такое количество хранимых книг создает иллюзию, что комната слишком маленькая, а вся одежда Северуса пропахла на века зельями, травами и многим другим, и этот запах будет преследовать его обладателя повсюду. Вот и сейчас спальня Снейпа ничуть не изменилась. Малфой слегка поморщился и все-таки уселся в кресло.
      - Люц, тебе вчера мало было? – сердито спросил Северус, критично осматривая внешность друга и усаживаясь на кровать. Если бы не веселая улыбка на губах Люциуса – по нему вообще нельзя было догадаться, что он пьян. 
      - Только не надо меня учить, Сев, мы не в Хогвартсе, - пробормотал Малфой. – Лучше посоветуй мне, как разобраться во всем этом.
      - Ты объясни мне по порядку, в чем проблема, - ответил Северус. - Я знаю лишь о том, что вы с Макнейром вместе натворили бед, и что девчонка Грейнджер содержится у тебя в доме на втором этаже.   
      - Все-то ты знаешь, - сощурившись, проговорил Люциус и заметно погрустнел. У него было столько проблем, что он никак не мог собрать свои мысли и подобрать необходимые слова, чтобы обрисовать старому другу сложившуюся ситуацию. – Тебя не удивляет, что в моем доме находится мисс Грейнджер?
      - Если хочешь знать, меня это возмущает, - Северус сказал эти слова с таким видом, будто никакой проблемы в этом он действительно не видит. Хотя именно благополучное разрешение этого неприятного инцидента на данный момент и беспокоило хозяина поместья больше всего.
      - Ты ведь знаешь о моем разговоре с палачом? – Малфой прищурился.
      - Знаю, - спокойно ответил Северус, удовлетворенно ухмыльнувшись.
      - И можешь мне помочь? – осторожно спросил Люциус.
      Снейп кивнул и сказал:
      - Люц, я не понимаю, почему вы отказались от первой идеи? Грейнджер можно заставить под Империо сделать все, что угодно. Она освободит Руквуда, которого ждет, не дождется Уолден, и подтвердит, что ты тут не при чем. Пока все разберутся, что к чему, ты возьмешь отпуск в Министерстве и на какое-то время скроешься.
      - Конечно, это хороший вариант, но… - Люциус не знал, как сказать другу, что проблема кроется даже не в этом. Малфой отвел взгляд от Северуса и явно пребывал в смятении.
     Снейп недобро сощурился и строго спросил:
      - Люциус, проблема в другом, так? – Малфой обреченно кивнул. – Ты не хочешь, чтобы Нарцисса и Драко обо всем узнали?
      - Не хочу, - Люциус по-прежнему не мог посмотреть Снейпу в глаза. Северус, окончательно запутавшись, предположил самое страшное:
      - Только не говори, что ты решил убить магглорожденную в память о прошлых временах.
      - Сев, ну ты скажешь тоже! – возмутился Малфой, сфокусировав, наконец, свой взгляд на друге. – Мне кажется, я не хочу отпускать мисс Грейнджер.
      - Ты собираешься ее использовать? – спросил Северус. Отрицательное мотание головой. – Хочешь изнасиловать? – не такое уверенное отрицание. – Что?! Я думал, ты давно образумился, Люциус!
      - Сев, я ведь не сказал «да»! Я и сам толком не разобрался в том, чего хочу от нее, - потеряно произнес Малфой. Секунду спустя глаза Люциуса вдруг загорелись. – Точно, Северус, мне нужно любовное зелье!
      Снейп просто не знал, как реагировать на слова друга и его безумные идеи. Конечно, он понимал, что Люциус нетрезв и может нести какой-то бред. Но бред и Люциус Малфой – две вещи несовместимые, даже в подобном состоянии. Значит, друг говорит вполне серьезно…
      - Я запрещаю тебе думать о любовном зелье, - тоном преподавателя отчеканил Северус. – Ты лучше подумай, что будешь делать завтра в Министерстве.
      Глупая улыбка с лица Люциуса моментально сошла. Он снова помрачнел и начал мысленно проклинать Снейпа за то, что тот не позволил ему даже помечтать.
      - Ладно, я сам справлюсь. Возможно, завтра я познакомлю тебя с одним человеком.
      - Люц, не надо меня ни с кем знакомить.
      - Он надежный парень. Мне пора, - Малфой вышел из комнаты Северуса, оставив того в полном замешательстве.
      - Лучше бы сказал Люцу, что я – призрак, - задумчиво протянул зельевар.
***
      В понедельник в Министерстве Люциус намеренно снова воспользовался лифтом. Пока он шел по коридорам, работники, завидев Малфоя, резко обрывали разговор и отходили в сторону. Маг догадался, что все говорят об исчезновении Грейнджер, но причину поведения служащих понять было трудно. Вместо привычного четвертого этажа Люциус проехал на лифте до пятого, чтобы разыскать Дилана.
      На пятом этаже мало кто помнил Люциуса Малфоя. В прошлом он редко тут появлялся. Потому работники с интересом наблюдали за шикарно одетым блондином, гордо вышагивающим по коридору. Сэм обнаружился почти сразу: он наливал кофе из автомата в коридоре и разговаривал с каким-то парнем. Дилан, заметив приближающегося Люциуса, сухо улыбнулся и поспешил ретироваться, но властный голос его остановил:
      - Сэмми! Куда же ты торопишься? Не рад другу?
      Несколько зевак удивленно посмотрели сначала на Малфоя, потом на Дилана. Эти двое друзья? Коллегам Сэма верилось в это с трудом. Однако Люциус уже нагнал парнишку и похлопал его по плечу.
      - Мне казалось, мы больше не разговариваем, - с обидой в голосе, тихо сказал Сэм.
      - Ну что ты, я просто был не в духе. Прости меня, ладно? – как можно ласковее сказал Люциус. Его самого чуть не вывернуло наизнанку от этих слов. Между тем, расчетливый Малфой прекрасно понимал, что Дилан может сыграть решающую роль в его планах. Сэм резко порозовел и кивнул.
      - Замечательно. Дорогой Сэм, отныне ты будешь моим заместителем!
      - Люциус, спасибо! – Дилан был просто счастлив. Он радостно пожал руку Малфою, готов был его расцеловать. К счастью, Сэм сдержался при людях и умчался собирать документы для перевода в другой отдел.
     ***
     Уже после обеда Люциус обзавелся новым заместителем в лице Сэма. Теперь за подотдел можно было не волноваться вовсе. Однако нерешенным остался один вопрос, с которым Малфой и обратился к Дилану, когда тот заглянул объявить о своем прибытии.
      - Скажи мне, Сэмми, что тебе известно об исчезновении мисс Грейнджер?
      - Ничего, - пожал плечами Дилан. - Все говорят лишь, что она не вышла в пятницу на работу, не отвечает на звонки, не открывает дверь. Никто не знает, что с ней случилось.   
      - Очень жаль девушку, - покачал головой Люциус. - Видимо, она заболела. Сэмми, друг, будь так любезен сообщать мне о последних новостях в Министерстве, - Малфой заговорил тише. Он подался корпусом вперед к сидящему перед ним Сэму. Дилан зарделся. – Ну знаешь, быть в курсе последних слухов и обсуждений, касающихся меня и мисс Грейнджер…Понимаешь, о чем я?
      - Не совсем, - Дилан ничуть не был смущен просьбой Люциуса, и он действительно не мог уловить ее суть.
      - Меня интересует вся информация по исчезновению мисс Грейнджер. А также слухи, которые распускают обо мне, - повторил Люциус вкрадчиво. Он улыбнулся Сэму: уже стало понятно, что парень пойдет на все ради Малфоя, нужно только его немного подтолкнуть и вдохновить.
      - Хорошо, друг. Знаешь, ведь люди считают, что ты виноват в исчезновении Гермионы…Я волнуюсь.
      - Правда? – Люциус театрально удивился, вскинув бровь. – От чего же им так думать?
      - Просто ты последний, кто ее видел.
      В ту же секунду все части мозаики сложились у Малфоя в голове в единое целое. Теперь он понял, к чему были подозрительные взгляды работников Министерства и загадочные перешептывания за спиной. Ситуация определенно становится сложнее. Но для Люциуса Малфоя нет безвыходных ситуаций. Он лучезарно улыбнулся Сэму и, предложив тому чаю, продолжил вести беседу на совершенно отвлеченные темы. Дилан не должен сомневаться в хорошем к нему отношении Люциуса.
***
    Вечером Малфой, как и обещал Северусу, тайно провел в дом Сэма. Ему безумно хотелось проследить за реакцией старого друга при виде этого голубого типа. Заодно и выяснить мнение Снейпа в отношении Дилана. А восторг от приглашения Сэма и вовсе не описать. Он был счастлив, что удостоился такой чести.
      - Я познакомлю тебя с одним очень хорошим зельеваром, моим старым другом. Но об этом ты не должен никому говорить, понял? – осторожно, без особого нажима предупредил Люциус Сэма прежде, чем войти в спальню Северуса. Дилан согласно кивнул. Малфой постучал, и Снейп пропустил гостей в комнату.
      - Северус, это Сэм Дилан, мой заместитель. Сэм – это Северус, мой давний друг, - представил магов Люциус. Снейп и Дилан сухо пожали руки друг другу. Оба были изначально недовольны знакомству. Северус уже подозревал, что вся эта ситуация не просто так затеяна и таит в себе подвох. А Сэм банально ревновал Люциуса. Видя недобрые взгляды, которыми обменивались новые знакомые, и, решив предотвратить возможный конфликт, Малфой предложил всем присесть.
      - Северус, а вы чем занимаетесь? – поинтересовался Сэм.
      - Называйте меня «мистер Снейп», юноша, - строго поправил Дилана Северус и уже по привычке сложил руки на груди. Зельевар намеренно поставил свой стул ближе к Люциусу и с недоверием посматривал на нового знакомого друга. Северус словно чувствовал, что миловидная улыбка и хитрый прищур глаз Малфоя что-нибудь, да значит, и обязательно нехорошее. Снейп все же ответил:
      - Я зельевар, раньше преподавал в Хогвартсе. Вам это о чем-нибудь говорит?
      - Разумеется, мистер Снейп, - кивнул Сэм. – Я учился не в Англии, но о Хогвартсе наслышан. Правда, о вас ничего не знаю.
      Северус удивленно взглянул на Люциуса. Тот отрицательно помотал головой, что означало: «парнишка тебя действительно не знает». Снейп удовлетворенно кивнул.
      - Я совсем недавно был простым сотрудником отдела по контролю над состоянием метел, а теперь вот заместитель начальника подотдела, - гордо заявил Дилан. Удивленный взгляд снова скользнул по Люциусу. Тот лишь ухмыльнулся. – А давно вы знакомы с Люциусом?
      - Почти двадцать лет.
      - И как давно вы живете здесь? Вы не женаты?
      Северус недоуменно посмотрел на Люциуса: что за дурацкие вопросы задает Сэм?
      - Я не женат, - хмурясь, ответил Снейп. - Какое вам до этого дело?
      - Сэмми, мы с Северусом просто друзья, - уверил Дилана Люциус. Сэм исподтишка посмотрел на Малфоя. Встретив дружелюбную улыбку и абсолютно невинный, можно даже сказать девственный, взгляд Люциуса, парень удовлетворенно кивнул и улыбнулся в ответ. Снейп снова запутался в ситуации, поэтому благоразумно промолчал.
      - Ладно, Сэм, нам с Северусом нужно уладить кое-какие вопросы, поэтому в гости заглянешь позже, - проговорил Малфой. Сэм обиженно надул губки. – Друг, я обещаю тебе, правда. К тому же, скоро из гостей вернется моя жена, да и сын в это время возвращается с работы.
       - Хорошо, Люциус, я уйду. Прощайте, мистер Снейп, - Сэм попрощался и ушел.
       Северус посмотрел на Малфоя убийственным взглядом. Люциус довольно ухмыльнулся и все-таки пояснил:
       - Этот мальчик от меня без ума. Думаю, его чувства еще принесут мне пользу.
       - Ты неблагодарная свинья, Люциус, - с отвращением выдал Снейп. Говорил он вполне серьезно и от всей души, но Малфой при этом только растянул губы в ухмылке, поднялся с кресла и подошел к шкафчику на стене. Он извлек оттуда бутылочку вина, два бокала и протянул один другу. Северус промямлил что-то, но предложение принял.
       - Сев, всегда любил тебя за прямоту. Видел бы ты свое вытянувшееся от удивления лицо, - Малфой придвинул кресло к Снейпу, положил руку ему на плечо и беззвучно рассмеялся. Северус не реагировал какое-то время, но потом все же выдавил из себя полуулыбку. – Наверняка также думали про тебя гриффиндорцы.
       - Люц, хватит болтать, давай уже выпьем, - недовольно сказал Северус. Малфой снова рассмеялся и сделал глоток вина, краем глаза наблюдая за Снейпом. Тот без колебаний проделал тоже самое и потребовал наполнить бокал во второй раз. А когда Северус Снейп чего-то требует – нужно выполнять, пока он не передумал, а то ненароком подсыплет тебе яду…

0

10

Глава 9 «Временное затишье»

   Два дня спустя.
     К мисс Грейнджер Люциус не захаживал, все еще помня о прошлой встрече и невольно содрогаясь при мысли, что не сможет устоять и изнасилует невинного ангела.
    Допустить этого никак было нельзя: вся операция провалится. Мистер Малфой посылал к девушке домовика, а сам навещал Снейпа. Они с другом вели познавательные и нравоучительные беседы, иногда дело заканчивалось горячим спором и бутылкой хорошего вина, дабы уладить разногласия. При Нарциссе Люциус старался говорить мало, в результате чего гордая леди Малфой обиделась и выгнала мужа из спальни. Она заподозрила неладное, а поскольку Люциус на все вопросы отвечал ухмылкой и невинным выражением лица, женщина решила, что так оно и есть. Сэм Дилан вполне успешно справлялся со своей работой, а Макнейр в кои-то веки не доставал Люциуса своими письмами. Все затихло словно перед нарастающей бурей. Так и случилось в четверг с утречка.
      Эльф явился по первому же щелчку Люциуса и подал хозяину утренний кофе. Мистер Малфой сделал глоток бодрящего напитка и задумчиво всмотрелся в окно, предварительно прогнав услужливого и жутко надоедливого эльфа. Он думал о том, что явно упустил какую-то важную деталь. Внезапно в кабинет постучали. Не дождавшись разрешения, дверь уверенно распахнул Драко – человек, про которого Люциус позабыл. Он выпустил из головы собственного сына…
     - Отец, - Драко почтенно склонил голову перед отцом в знак приветствия, прикрывая за собой дверь.
     - Здравствуй, сын. Проходи, - спокойно проговорил Люциус, уже прокручивая в голове подходящую версию для своего оправдания. Он не знал, догадывается ли о его махинациях сын, поэтому приготовился к худшему. Между тем Драко занял место у рабочего стола Люциуса и с крайне озабоченным и взволнованным лицом спросил:
     - Как обстоят дела?
     - Меня повысили в должности, работа потихоньку идет! – наигранно и воодушевленно ответил Люциус, безмятежно улыбаясь. Драко стал нервно теребить пальцы: он явно имел в виду несколько другие «дела» отца.
     - Отец, я спрашиваю о другом.
     - Наш план, очевидно, придется отложить до лучших времен в связи с неявкой противника, - ухмыльнулся Люциус.
     - Ты все шутишь, а исчезновение Грейнджер все связывают с тобой и твоими коварными на нее планами, - Драко старался выглядеть убедительно и солидно, но его голос дрожал, а взгляд то и дело перемещался с Люциуса на стену и обратно. Малфой-старший откинулся на спинку кресла и задумался: а стоит ли говорить сыну неправду? Зачем скрывать от него что-то? Драко напоминал сейчас провинившегося подростка: он словно заранее извинялся перед отцом за то, что вмешивается в его дела. Но ведь раньше все было по-другому! Люциус скучал по тем временам, когда Драко был самоуверенным, избалованным, капризным и вместе с тем боязливым мальчишкой. Тогда злобный и беспощадный Упивающийся Смертью Люциус Малфой становился добрым и самым заботливым в мире отцом: давал советы сыну, помогал с учебой, поддерживал в трудную минуту и направлял на верный путь. Он готов был сделать все ради Драко. И вот теперь перед Люциусом сидит взрослый, самостоятельный парень, который вдруг согласился работать под началом грязнокровки Грейнджер. Сын больше не задавал глупых вопросов, не проявлял интереса к делам отца. Драко стал абсолютно чужим человеком. Он также боялся Люциуса, но уже вряд ли любил. Мистер Малфой твердо решил рассказать правду, какой бы горькой она ни была, поскольку это был последний шанс вернуть прежнее доверие сына.
     - Драко, ты прав, исчезновение мисс Грейнджер связано со мной, - спокойным и ровным тоном сказал Люциус. – Но ты не должен волноваться по этому поводу: данное недоразумение будет исправлено.
     - Я не волнуюсь за Грейнджер, я беспокоюсь за тебя, - признался Драко. – Мне просто непонятно, зачем тебе все это нужно.
     - Не знаю, Драко, - устало ответил Люциус, которому и самому стало неловко перед сыном. Он никогда раньше не задумывался о том, что ложь может так угнетать. – Девушка находится в нашем доме, однако похищать ее никто не собирался.
     - У тебя так часто случаются досадные недоразумения, а убийства и пытки кажутся чем-то обыденным, что я порой думаю, что в тебе просто нет больше души, - Драко сказал это, не глядя в глаза отцу. Но Люциус прочувствовал всю искренность слов единственного сына. Драко молча поднялся с места и направился к двери. Отцу захотелось прокричать вслед, что это Макнейр во всем виноват, что на самом деле он хороший человек – и много других оправданий, но все это было бы нечестно по отношению к самому себе. Вместо пустых и ничего не значащих слов Люциус прошептал:
      - Сынок, ты нужен мне.
      Драко не обернулся и продолжил идти к двери.
      - Северус Снейп жив, - сказал Малфой-старший. Сын вдруг остановился и с изумлением уставился на отца.
      - Дядя Северус?
***
     Позднее Люциус сильно пожалел, что открыл тайну Северуса своему сыну. Разумеется, по возвращении домой, Драко попросил немедленно отвести его к любимому профессору. Когда Северус Снейп открыл дверь и увидел перед собой сразу двух Малфоев, он сначала очень сильно помрачнел, нахмурил брови и скрестил руки на груди. Зельевар был крайне разочарован неумением Люциуса хранить чужие секреты. Но, увидев удивленное и вместе с тем счастливое лицо Малфоя-младшего, Снейп передумал выяснять отношения с Люциусом и смягчился.
      - Дядя Сев? – неуверенно поинтересовался Драко.
      - Да, со мной все в порядке, - устало подтвердил Северус, скользнув недовольным взглядом по Люциусу. Малфой-старший глубоко вздохнул и пожал плечами, словно он тут и вовсе не причем. Драко взглянул на отца, ища в его глазах подтверждение столь невероятного факта. Люциус кивнул, и парень обрадовано обнял зельевара. И пусть Снейп оказался двойным агентом, пусть его считали героем войны, и пусть на своем шестом курсе Драко готов был убить профессора, когда стал догадываться об его измене Темному Лорду - все это не имело никакого значения сейчас и было давно забыто. Война расставила всех по местам. Как бы там ни было, Северус никогда не желал зла Малфоям, часто навещал Люциуса, хорошо относился к Драко, в детстве даже играл с ним, научил многим полезным вещам. Северус Снейп давно стал родным для семьи Малфоев, и нельзя было перечеркнуть все это одним махом.
     - Драко, Северус устал. Я сам могу рассказать тебе историю его чудесного исцеления, - попытался исправить ситуацию Люциус.
     - Хорошо, пап.
     Эти слова «хорошо, пап» очень воодушевили Люциуса. Он понял, что его план сработал и теперь, возможно, они с сыном снова станут ближе. Малфой-старший улыбнулся Драко и увел за собой для долгого, увлекательного разговора. Северус разгадал мотивы друга и даже перестал злиться. Пускай о его «возвращении из мира мертвых» знает теперь еще один человек – это стоит того, чтобы отец и сын снова стали друг другу родными.

0


Вы здесь » Letters from the Earth » Гет и джен » Незапланированное похищение (закончен)


Создать форум © iboard.ws